holdninger af kinesiske kvinder til seksualitet og prævention

abstrakt

PIP: en lille undersøgelse blev udført i Vancouver-området af forfatterne for at bestemme nogle af de nuværende overbevisninger og holdninger hos kinesiske kvinder til prævention og seksualitet. 10 Kinesiske kvinder i alderen 16-72 blev afhørt. Traditionel tro på filial fromhed og i begreberne Yin (negativ, kvindelig kraft) og Yang (positiv, mandlig kraft) blev abonneret på af de ældste kvinder, der også opfattede en mangel på retfærdighed i dobbeltstandarden, der tillod mandlig promiskuitet, mens de forbød kvindelig seksuel frihed. De ældre kvinder følte også, at balancen mellem Yin og Yang ville fremme seksuel tilfredshed og godt helbred (homoseksualitet repræsenterede en ubalance og var derfor usund). Kun 1 kvinde havde modtaget køn uddannelse i hjemmet, da de fleste køn-relaterede emner blev betragtet som tabu. De canadiske fødte kvinder var blevet uddannet i skolen vedrørende køn og følte, at denne oplevelse gjorde dem mere ansvarlige i seksuelle anliggender. Strenge regler om adfærd under menstruation blev overholdt af de ældste kvinder: ingen hårbørstning, spisning af varme fødevarer eller samleje; de betragtede også onani som acceptabel hos kvinder, da deres Yin er en vedvarende ressource. Onani hos mænd blev rynket, da det ville føre til en udtømning af Yang og muligvis forårsage infertilitet. De canadiske fødte kvinder betragtede onani som en normal seksuel handling. Prævention blev betragtet som negativ af 1. generations kvinder, mens de yngre kvinder værdsatte familieplanlægning som en forbedring i deres liv. Coitus før ægteskabet blev betragtet som acceptabelt og under ægteskab og graviditet som behageligt af de yngre kvinder; de ældste følte, at samleje før ægteskabet resulterede i et tab af prestige, mens ægteskabelig coitus blev betragtet som en pligt og samleje under og efter graviditeten som farligt for det ufødte barn og moderen. Den lethed, hvormed disse kvinder behandlede konflikten med at overholde deres kultur, mens de assimilerede sig i et nyt miljø, blev påvirket af alder, sprogevne, uddannelse, længden af tid brugt i Canada og generationsstatus. Det er muligt, at disse kvinder på grund af den følsomme karakter af spørgsmålene og den begrænsede samtaletid muligvis ikke fuldt ud har afsløret deres følelser. Sygeplejersker skal forstå og være følsomme over for kulturelle forskelle i holdninger og tvinge sig selv til at se hvert bekymringsområde fra klientens synspunkt. I forbindelse med kinesiske kvinder en kvindelig sygeplejerske, helst en, der taler kinesisk, er mere accepteret.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.