Hvad de sidste tjuvash-Hedninger beder deres Guder om

vi ankommer til Staroye Surkino klokken ti til seks om morgenen for at se den årlige tilbedelsesritual kaldet “Uchuk”. Lokale beboere og besøgende samles i et felt uden for landsbyen for at bede deres øverste gud Tura om velstand og tilbyde ham et offerdyr som gave. Jeg ved, at bønnen vil ende med et måltid lavet af offertyren, og tanken får håret til at stå op på bagsiden af min hals. Når du køber en bøf i et supermarked, ser det ud til at være okay, men når du ser på denne tyr i øjet, føler du pludselig meget ked af det. Under alle omstændigheder står tyren stadig i en af gårdene, og jeg kan heldigvis ikke se den.

den første, der vises, er Onkel Petya, en stærkt bygget mand i 50 ‘ erne, klædt i overalls. Han er en af dem, der vil slagte tyren. Han fortæller os, at det ikke er hans første gang, så han er meget rolig. Han efterfølges af flere flere mænd og kvinder, der har ændret sig til traditionelle Chuvash kostumer. Tyren er bragt ud og bundet til hegnet, så den kan græsse for en sidste gang. I mellemtiden skærer onkel Petya sine knive.

Sergey Poteryaev

kvinderne hælder rødbeder kvass i en krukke, tager et offerfladbrød – en “yusman” – og går til en bjergskråning ved floden, hvor Uchuk finder sted. Lige før tyren ofres og halshugges, læser kvinderne en bøn og drysser dyret med rent vand.

Sergey Poteryaev

bortset fra os er der ikke mere end et dusin mennesker i marken. “Fortæl mig, når det er forbi,” spørger en fornem ældre kvinde i briller mig og vender sig væk. Voronova arbejder ved Kulturuniversitetet i Cheboksary, hovedstaden i Chuvashia. Hun og hendes kolleger er kommet her for at lære de lokale skikke. Hun er ikke så ivrig efter at se sagen og siger, at hun ikke er vant til sådan noget. Hun kommer fra en familie af døbt tjuvasj, ligesom alle andre i Cheboksary, men hun siger, at hun aldrig har skelnet mellem dem, der er døbt, og dem, der ikke er. “Vi vidste alle om disse ritualer fra barndommen, men vi lægger aldrig stor vægt på dem,” siger hun. Der er små hedenske samfund, der stadig er tilbage i flere landsbyer i Tatarstan, men størstedelen af Hedningerne bor her i Staroye Surkino.

Sergey Poteryaev

‘ingen af vores familie er blevet døbt’

Tjuvashen flyttede her i det 17.århundrede fra nær Kasan og flygtede fra både kristendom og Islam. Tjuvasjen og tatarerne er tyrkiske folk, men tatarerne konverterede til Islam i det 10.århundrede, mens størstedelen af Tjuvashen blev konverteret til den russisk-ortodokse tro. Men nogle af de mest standhaftige af dem formåede at gemme sig i fjerntliggende små landsbyer og bevare deres hedenskab. Deres højeste guddom er en venlig gud kaldet Tura (som i tjuvash betyder Gud eller himmel). Hans modsatte er “Shuittan”(“Djævelen”). De tror, at alt, hvad der lever, har en ånd i naturen, og at der er en guddom, der overvåger enhver form for menneskelig aktivitet. Generelt var dette trossystem ret almindeligt blandt forskellige tyrkiske folk, bortset fra at de kaldte deres øverste gud anderledes: Tengri, Teyri eller Tor.

Sergey Poteryaev

landsbyen Staroye Surkino blev opkaldt efter sin første bosætter, Serke. Det ligger skjult i et lavland, omgivet af tætte skove, og selv i denne dag og alder er det ikke så let at nå: den nærmeste by Almetyevsk ligger omkring 20 km væk. Staroye Surkino har en befolkning på omkring 1.500 mennesker. De bor i solide huse, hvoraf mange er nye. De har en børnehave og en skole. Lokalbefolkningen taler både Chuvash og russisk. Så længe de ikke er involveret i deres ritualer, adskiller de sig ikke fra andre mennesker: de surfer på internettet, ser TV-udsendelser, kører biler, arbejder på kontorer.

Sergey Poteryaev

der er tre kirkegårde bag landsbyen: for kristne, for muslimer og – den største og Ældste – for Hedninger. I stedet for gravsten er der søjler – kaldet “yulas” – lavet af eg til mænd og fra Lind til kvinder. Træstolperne erstattes senere med sten (dette ritual afholdes en gang om året, i November). Der er ingen kirker i landsbyen, og har aldrig været. Der er heller ingen præster, da alt afgøres af et ældsteråd. “Vi beder, hvor vi står,” siger Galina Timerbaevna Bikbova, en af landsbyens ældste, der nærmer os efter bønnen. Hun uddeler kvass og yusman, “så guden accepterer vores offer. Vor Gud er den førkristne og før-muslimske Gud, Tura.”

mens mændene udskærer tyren, laver kvinderne et dusin bål for at tilberede en offergrød kaldet “uchuk pata”. Den er lavet af tre korn: boghvede, ris og hirse, hvorfor nogle mennesker kalder det “grød af venskab”. Den sidste ingrediens, der går ind i kedlerne, er tyrekød. Tyrens hoved og Hove hænges på et gammelt egetræ, mens sidste års tyr tages ned og begraves i det samme felt sammen med hud og hale.

Sergey Poteryaev

landsbyboere mener, at bønens ritual i marken vil hjælpe med at beskytte dem mod onde elementer og onde mennesker. “For nylig var der en orkan. I Almetyevsk, i strålende grøn, overalt blev taget blæst væk. Her blæste vinden i fem minutter, og det var det. Og vi siger: tak, Gud, for at beskytte os,” siger Galina Timerbaevna. Hun tilbragte 45 år med at undervise russisk i skolen og er nu pensioneret og passe på sine børnebørn. Hun har ni af dem, og de er alle opdraget i Chuvash-troen. “Ingen af vores familie er blevet døbt, rør ved træ. Hvis det var meningen, at jeg skulle døbes, ville Gud have sendt mig til en døbt familie. Hvorfor gå imod ens tro?”Dette er det femte år, hvor hun deltager i ritualet, og tidligere ville hun beskæftige sig med organisatoriske forhold.

Sergey Poteryaev

den sydøstlige del af Tatarstan blev faktisk ramt af en orkan fire dage tidligere. Selv den foregående nat i Almetyevsk var der kraftigt regn med torden og lyn. Ifølge vejrudsigten skulle der være en dråbe i Surkino hele dagen, og vi har endda bedt de lokale om at låne os gummistøvler. Men vi behøver ikke have bekymret os: umiddelbart efter bønnen ryddede skyerne mirakuløst, solen kom ud og græsset i marken blev tørt.

“da jeg var ung, var jeg en Komsomol-aktivist, og jeg afviste disse ritualer,” siger Galina Timerbaevna. “Selvom et sted dybt nede var troen sandsynligvis der hele tiden.”Hun minder om, at selv i sovjetiske tider blev alle disse ritualer afholdt i Staroye Surkino: bryllupper, begravelser, messer og bønner i marken. De lokale myndigheder blandede sig ikke, fordi de selv overholdt disse traditioner. I de senere år er ceremonien for bønnen i marken blevet afholdt som en del af en festival for Chuvash-Folket ud over floden Kama. Det er organiseret af en tidligere leder af Surkino, Inna Almukova, sammen med aktivister. Hun er lidt ked af, at hun ikke havde tid til at skifte til et folkedragt: de var på et Chuvash Ungdomsforum indtil sent i går aftes og sov derefter, så de måtte deltage i ritualet i deres almindelige tøj.

Sergey Poteryaev

normalt dekorerer Chuvash kvinder deres tøj med mønter, et symbol på rigdom. Galina Timerbaevna har perler lavet af sovjetiske kopeks.

‘dette er ikke en religion, men en verden Ældre’

mændene, der skar tyren op, skifter til forretningsklær og forbereder sig på at byde gæster velkommen, en delegation fra distriktsadministrationen. Klokken ti om morgenen er der allerede flere hundrede mennesker samlet i marken. Folkemusikgrupper vil udføre gamle traditionelle sange, telte vil blive oprettet for at præsentere traditionelt håndværk, og alle gæster vil blive behandlet til grød.

Sergey Poteryaev

en sporty mand iført en skjorte med folkebroderi introducerer sig selv som Nikolai. Dette er navnet skrevet i hans pas, selvom alle kalder ham Migous: det er sædvanligt, at mange Chuvash har to navne. Han er billedhugger fra Cheboksary, 54 år gammel, og han er kommet her for at blive bekendt med sit folks traditioner. Han blev døbt som barn, men senere i livet kom han til den traditionelle Chuvash-tro. “Tilbage på universitetet studerede vi forskellige religioner, og allerede da indså jeg, at det ikke var min kop te. Min dåb var en formalitet; lad os sige, mine forældre tænkte ikke rigtig på, hvad de gjorde. Mine to voksne sønner, også, har nu besluttet at studere vores traditioner. Det, vi tror på, er trods alt ikke en religion, men en bestemt verdensorden.”Han siger, at dybt nede, selv døbte Chuvash-folk kun tror på Tura.

Sergey Poteryaev

samtidig påpeger Galina Timerbaevna, at der er færre og færre hedenske Chuvash-folk tilbage. “Det er moderigtigt blandt unge at blive døbt, så det kan godt være, at vi viser os at være de sidste Hedninger.”For blot 10 år siden blev kun 5 procent af landsbyens befolkning døbt, mens tallet nu er 20 procent.

Sergey Poteryaev

når det er sagt, blev pengene til at købe tyren indsamlet af hele landsbyen, hvor nogle beboere donerede 100 rubler, nogle 200. Dagens tyr kostede 54.000 rubler plus korn, siger lederen af Staroye Surkino, Nikolai Valerievich Leontyev. “Jeg havde levet hele mit liv her udøbt, og min kone var udøbt, og hendes forældre også, – siger han. – Men i 2006, da vores yngste datter blev født, besluttede vi at blive døbt alle sammen. Jeg var 35 på det tidspunkt. Vi valgte den russisk-ortodokse kirke, det syntes bare mere naturligt. Vi har altid troet på Gud, selvom der ikke er nogen kirker her. Alle træffer deres eget valg.”Han siger, at det vigtigste er, at beboerne i hans landsby har job, gode veje og elektricitet. Nikolai Valerievich selv tilhugget i for Tyren, også.

Sergey Poteryaev

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.