NRS: kapitel 123 – ægtepars rettigheder
kapitel 123-ægtepars rettigheder
almindelige bestemmelser
NRS 123.010 ejendomsrettigheder til et ægtepar reguleret af kapitel undtagelser; rettigheder vestetfør 10.Marts 1873, ikke berørt.
NRS 123.020 Curtesyand Dover ikke tilladt.
NRS 123.030 hvordanet ægtepar kan holde ejendom.
NRS 123.050 Ægtefælleikke ansvarlig for gæld af andre afholdt før ægteskabet.
NRS 123.060 Ingeninteresser i ejendom af andre.
NRS 123.070 Ægtefællerkan indgå kontrakter.
NRS 123.080 Contractaltering juridiske forhold: separationsaftale; overvejelse; introduktion isyn i skilsmisse handling.
NRS 123.090 Nødvendighederleveret til forsømt ægtefælle, når man forsømmer ægtefælle forsømmer at levere;genopretning af værdi.
NRS 123.100 Abandonedspouse ikke ansvarlig for støtte til at opgive ægtefælle.
NRS 123.110 Nårægtefælle skal støtte anden ægtefælle.
NRS 123.121 Segregationof skader tildelinger når ægtefæller sagsøge i fællesskab.
NRS 123.125 karakter af ejendom overført til tillid.
separat ejendom
NRS 123.130 Separatejendom af hver ægtefælle.
NRS 123.140 Inventoryof separat ejendom: udførelse; optagelse; supplerende opgørelse.
NRS 123.150 registrering af beholdning er meddelelse og bevis for Titel.
NRS 123.160 effekt af manglende registrering af beholdning.
NRS 123.170 Eachspouse kontrollerer egen separat ejendom.
NRS 123.180 Ejendomog indtjening af mindreårige børn.
NRS 123.190 indtjeninger af en ægtefælle, der er bevilget til eget brug i henhold til skriftlig tilladelse fra en anden ægtefælle, der anses for gave.
FÆLLESSKABSEJENDOM
NRS 123.220 fællesskabsejendom defineret.
NRS 123.225 Interesseraf hver ægtefælle i samfundsejendom er til stede, eksisterende og lige interesser.
NRS 123.230 kontrol af Fællesskabets ejendom.
NRS 123.240 Betalingereller refusioner i henhold til fordel eller opsparingsplaner til medarbejdere, modtagere orestates: udledning af arbejdsgiver, administrator eller forsikringsselskab fra adverseclaims; varsel.
NRS 123.250 Ejerskabaf overlevende ved ægtefællens død; bortskaffelse ved vilje af decedent.
NRS 123.259 Divisionaf indkomst og ressourcer ægtepar: måde; betingelser; restriktioner.
ægteskabskontrakter eller bosættelser
NRS 123.270 Kontraktereller bosættelser, der skal skrives og anerkendes.
NRS 123.280 Recordingi amter, hvor fast ejendom beliggende.
NRS 123.290 Recordof kontrakt til at give meddelelse.
NRS 123.300 effekt af ikke registrering af kontrakt eller afvikling.
NRS 123.310 Mindreårigekan indgå ægteskabskontrakter eller bosættelser.
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
NRS 123.010 ejendomsrettigheder for et ægtepar reguleret af kapitel; undtagelser; rettigheder, der er tildelt før 10. Marts 1873, ikke berørt.
1. Et ægtepars ejendomsrettigheder reguleres af dette kapitel, medmindre der er:
(a) en aftale før ægteskabet, der kan håndhæves i henhold til kapitel 123a i NRS; eller
(b) en ægteskabskontrakt eller et forlig,
i modsætning hertil.
2. Kapitel 76, vedtægter for Nevada 1865, erafstødt, men ingen rettigheder eller sager,der er truffet før 10.Marts 1873, skal påvirkes af noget, der er indeholdt i dette kapitel i NRS.
+ – (NRS A 1989,1004; 2017,760)
NRS 123.020 Curtesy og duver ikke tilladt. Noestate er tilladt den ene ægtefælle som lejer ved curtesy ved hans eller hendes ægtefælles død, der tildeles heller ikke nogen ejendom til den anden ægtefælle ved hans eller hendes ægtefælles død.
– (NRS A 2017, 761)
NRS 123.030 hvordan et ægtepar kan holde ejendom. Amarried par kan holde fast eller personlig ejendom som fælles lejere, lejere incommon, eller som fælles ejendom.
– (NRS A 1959, 408; 2017, 761)
NRS 123.050 ægtefælle ikke ansvarlig for gæld af andre afholdt før ægteskabet. Hverken en ægtefælles særeje eller ægtefællens andel af fællesejet hæfter for den anden ægtefælles gæld, der er indgået før ægteskabet.
– (NRS A 1975, 558)
NRS 123.060 ingen interesser i ejendom af andre. Undtagen nævnt i NRS 123.070, har ingen ægtefælle nogeninteresse i den anden ægtefælles ejendom.
– (NRS A 2017, 761)
NRS 123.070 ægtefæller kan indgå kontrakter. Eitherspouse kan indgå enhver kontrakt, engagement eller transaktion med den andenspouse, eller med enhver anden person, der respekterer ejendom, som enten kan indgå i, hvis ugift, underlagt enhver kontrakt, engagement eller transaktion mellem sig selv, til de generelle regler, der styrer handlinger fra personer, der besidder tillid og tillid til hinanden.
– (NRS A 2017, 761)
NRS 123.080 kontrakt, der ændrer juridiske forhold: separationsaftale;overvejelse; introduktion som bevis i skilsmissesag.
1. Et ægtepar kan ikke ved nogen kontrakt med hinanden ændre deres juridiske forhold undtagen med hensyn til Ejendom, og bortset fra at de kan acceptere en øjeblikkelig adskillelse og kan sørge for støtte til en af dem og deres børn under en sådan adskillelse.
2. Parternes gensidige samtykke er entilstrækkelig overvejelse for en sådan aftale som nævnt i underafsnit 1.
3. I tilfælde af,at en skilsmissesag er eller umiddelbart påtænkes anlagt af den ene af ægtefællerne mod den anden, berøres gyldigheden af en sådan aftale ikke af en bestemmelse om, at aftalen er indgået med henblik på at fjerne genstanden herfor fra retsområdet, og at aftalen i tilfælde af skilsmisse, der ydes til en af parterne, træder i kraft og ikkeellers.
4. Hvis en kontrakt, der er udført af et ægtepar, eller en kopi heraf, indføres som bevis som en udstilling i enhver skilsmissesag, og retten skal ved dekret eller dom ratificere eller vedtage eller godkende kontrakten med henvisning hertil, skal dekretet eller dommen have samme kraft og virkning og juridiske konsekvenser, som om kontrakten blev kopieret i dekretet eller knyttet dertil.
+ – (NRS A 2017, 761)
NRS 123.090 Necesaries leveres til forsømt ægtefælle, når forsømmer spouseneglects at give; inddrivelse af værdi. Hvis en ægtefælle forsømmer at sørge for passende støtte fra sin ægtefælle, kan enhver anden person i god tro forsyne den forsømte ægtefælle med de artikler, der er nødvendige for hans eller hendes støtte, og genvinde den rimelige værdi heraf fra den forsømte ægtefælle. Forsømmelsesægtefællens særeje hæfter for omkostningerne ved sådanne fornødenheder, hvis ægtefællernes fælleseje ikke er tilstrækkelige til at dække en sådan gæld.
– (NRS A 1975, 558; 2017, 761)
NRS 123.100 forladt ægtefælle ikke ansvarlig for støtte til at opgive ægtefælle. En ægtefælle, der er forladt af sin ægtefælle, er ikke pålidelig til støtte for den forladte ægtefælle, indtil en sådan ægtefælle tilbyder at vende tilbage, medmindre den forladte ægtefælles forseelse berettigede opgivelsen.
– (NRS A 1975, 558; 2017, 761)
NRS 123.110 når ægtefælle skal støtte anden ægtefælle. Aspouse skal forsørge sin ægtefælle ud af sin særskilte ejendom, når ægtefællen ikke har nogen særskilt ejendom, og de ikke har nogen samfundsejendom, og ægtefællen, fra svaghed, er ikke i stand til eller kompetent til at forsørge sig selv.
– (NRS A 2017, 762)
NRS 123.121 adskillelse af skadespriser, når ægtefæller sagsøger i fællesskab. Når ægtefæller sagsøger i fællesskab, skal eventuelle tilkendte skader adskilles som følger:
1. Hvis der er tale om personskader,skal skadeserstatning vurderes for:
(a) personskader og smerte og lidelse, den tilskadekomne ægtefælle som hans eller hendes særeje.
(b) tab af komfort og samfund til ægtefællender lider et sådant tab.
c) tab af ydelser og hospitalsudgifter til ægtefællerne som fælleseje.
2. Hvis der er tale om skade på ejendom, tilkendes erstatning efter den skadelidtes karakter. Skader på særeje tilkendes den ægtefælle, der ejer sådanne ejendele, og skader på fælleseje tilkendes ægtefællerne som fælleseje.
(tilføjet til NRS inden 1975, 558; a 2017, 762)
NRS 123.125 karakter af ejendom overført til tillid.
1. Et trustinstrument kan bestemme, at fællesskabsejendom eller særeje, der overføres til en uigenkaldelig Trust, hvor begge ægtefæller er fordelingsmodtagere, som defineret i nr 163.415, forbliver fællesskabsejendom eller særeje, alt efter hvad der er relevant, under ægteskabet. Enhver fællesskabsejendom eller separat ejendom, herunder, uden begrænsning, enhver indkomst, påskønnelse og udbytte heraf, der distribueres eller trækkes tilbage fra et trustinstrument, der indeholder en sådan bestemmelse, forbliver fællesskabsejendom eller separat ejendom, alt efter hvad der er relevant.
2. En ægtefælle eller en anden part i en sag skal ved klare og overbevisende beviser etablere overførsel af samfundsejendom eller separat ejendom, der overføres til en tillid fra, som anvendelig:
(a) Samfundsejendom til separat ejendom; eller
(B) separat ejendom til samfundsejendom.
3. Bestemmelserne i dette afsnit påvirker ikke karakteren af samfundsejendom eller separat ejendom, der overføres til en tillid på nogen anden måde end som beskrevet i dette afsnit.
(tilføjet til NRS af 2017, 1669;En 2019,1852)
separat ejendom
NRS 123.130 separat ejendom for hver ægtefælle. Al ejendom tilhørende en ægtefælle, der ejes af ham eller hende før ægteskabet, og som efterfølgende blev erhvervet af ham eller hende ved gave, arv, udtænke, afstamning eller ved en pris for personskade, med husleje, udstedelser og fortjeneste deraf, er hans eller hendes separate ejendom.
– (NRS A 1975, 558; 2017, 762)
NRS 123.140 opgørelse af separat ejendom: udførelse; optagelse;supplerende opgørelse.
1. En fuldstændig og fuldstændig fortegnelse over en gift persons særskilte ejendom, eksklusive penge, kan udfærdiges og underskrives af en sådan person, anerkendes eller bevises på den måde, der kræves til anerkendelse eller bevis for overførsel af fast ejendom,og kan, hvis en sådan person er bosiddende i denne stat, registreres på kontoret for optageren i det amt, hvor en sådan person er bosiddende. Hvis en fast ejendom, der ligger i et andet land, er inkluderet i en registreret opgørelse, skal opgørelsen også registreres på kontoret for optageren i et sådant andet amt.
2. Hvis den gifte person ikke er bosiddende i denne stat, en registreret fortegnelse skal registreres på kontoret for ordren i hvert amt, hvor en del af ejendommen, ægte eller personlig, issituated, placeret eller brugt.
3. Fra tid til anden derefter, en yderligere og supplerende beholdning kan udfærdiges, underskrevet, anerkendt eller bevist, og registreres på samme måde, af al anden separat ejendom, der efterfølgende er erhvervet af en sådan gift person, undtagen penge, og husleje, udstedelser og overskud af en sådan persons separate ejendom, inkluderet i originalen eller enhver efterfølgende beholdning, hvis det samme er i penge.
– (NRS A 1959, 9; 1975, 559)
NRS 123.150 registrering af opgørelse er varsel og bevis for Titel.
1. Hvis en gift person er bosiddende i denne stat, er registreringen af fortegnelsen over personens særeje i Registreringskontoret i det amt, hvor personen er bosat, meddelelse om personens ejendomsret til den særskilte ejendom, undtagen med hensyn til enhver reel ejendomssituation i et andet amt, og med hensyn til denne fast ejendom, optagelsen af beholdningen heraf på kontoret for Registreringskontoret i det amt, hvor den samme situation er, meddelelse om personens Titel hertil.
2. Hvis en gift person ikke er bosiddende i denne stat, optagelsen af fortegnelsen over personens separate ejendom på kontoret for optageren i det amt,hvor en del af ejendommen, ægte eller personlig, inkluderet i opgørelsen er placeret, placeret eller brugt, er meddelelse om personens titel med hensyn til al den ejendom, der befinder sig, placeret eller brugt i det amt.
– (NRS A 1975, 559; 2001, 1755; 2003, 75)
NRS 123.160 effekt af manglende registrering af beholdning.
1. Når en gift person er bosiddende i denne stat, er manglen på at registrere en fortegnelse over sådanne personers separate ejendom på kontoret for optageren i bopælsregionen eller udeladelsen fra opgørelsen, der er indgivet til registrering på et sådant kontor, af en hvilken som helst del af en sådan ejendom, undtagen med hensyn til fast ejendom, der befinder sig i et andet amt, prima facie bevis, som mellem en sådan gift person og købere i god tro og til en værdifuld overvejelse fra den anden ægtefælle, at den ejendom, hvor der ikke er indgivet nogen opgørelse, eller som er udeladt fra opgørelsen, er ikke den separate ejendom af en sådan person. Med hensyn til en hvilken som helst reel ejendomssituation i et andet amt er den manglende registrering af en fortegnelse der på kontoret for optageren i det amt, hvor den samme er placeret, eller overførslen fra opgørelsen, der er indgivet til registrering på et sådant kontor, af nogen del af en sådan fast ejendom, umiddelbart bevis, som mellem den gifte person og sådanne købere som nævnt, at sådan fast ejendom, som ingen opgørelse har indgivet således, eller som er udeladt fra opgørelsen, er ikke sådan persons separate ejendom.
2. Når en gift person ikke er bosiddende i denne stat, er manglen på at registrere en fortegnelse over sådanne personers separate ejendom på kontoret for optageren i det amt, hvor en del af en sådan ejendom er placeret, placeret eller brugt, eller udeladelsen fra beholdningen, arkiveret på et sådant kontor, af nogen del af en sådan ejendom, for så vidt angår al sådan ejendom befinder sig, placeret eller brugt i det amt, hvoraf der ikke er indgivet en sådan opgørelse, eller som er udeladt fra opgørelsen, umiddelbart bevis, som mellem den gifte person og en sådan købere som nævnt, det samme er ikke sådan persons særeje.
3. Bestemmelserne i NRS 123.140, 123.150 ogdette afsnit er ikke til hinder for, at der indføres andre beviser for ægtefællernes ejendoms særskilte eller samfundsmæssige karakter.
– (NRS A 1975, 559)
NRS 123.170 hver ægtefælle kontrollerer egen separat ejendom. Begge ægtefæller kan, uden samtykke fra den anden ægtefælle, formidle, opkræve, belaste eller på anden måde på nogen måde disponere over hans eller hendes separate ejendom.
– (NRS A 1975, 560)
NRS 123.180 ejendom og indtjening for mindreårige børn.
1. Enhver ejendom erhvervet af et barn ved gave, arv, udtænke eller nedstigning, med husleje, udstedelser og overskud deraf,er barnets egen ejendom, og ingen af forældrene har ret til nogen interesse heri.
2. Et mindreårigt barns indtjenings-og indtjeningsophobning er hans eller hendes forældres fælles ejendom, som ikke er overgivet til barnet. En sådan afståelse kan fremgå af skriftliginstrument, bevis for en bestemt mundtlig gave eller bevis for en adfærd.
3. Når et ægtepar lever adskilt og bortset fra deres mindreåriges indtjening og akkumuleringer af indtjening, medmindre de opgives, er den ægtefælles særeje, der har deres forældremyndighed, eller, hvis der ikke er truffet nogen forældremyndighed, så den særskilte ejendom af den ægtefælle, som sådanne børn bor sammen med.
– (NRS A 1975, 560; 2017, 762)
NRS 123.190 indtjening af begge ægtefæller bevilget til eget brug i henhold tilskriftlig tilladelse fra anden ægtefælle anses gave. Når en ægtefælle skriftligt har bemyndiget sin ægtefælle til selv at anvende ægtefællens indtjening, anses den samme med udstedelserne og fortjenesten heraf som en gave fra den ene ægtefælle til den anden og er med sådanne udstedelser og overskud den sidstnævnte ægtefælles særskilte ejendom.
– (NRS A 1973, 1036; 2017, 762)
fælles ejendom
NRS 123.220 fælles ejendom defineret. All property,bortset fra det, der er angivet i NRS 123.130, erhvervet efter ægteskab af en ægtefælle eller begge ægtefæller, er fællesskabsejendom, medmindre andet er bestemt af:
1. En skriftlig aftale mellemægtefæller.
2. Et dekret om særskilt vedligeholdelse udstedtaf en kompetent domstol.
3. NRS 123.190.
4. Et dekret udstedt eller skriftlig aftaleindtastet i henhold til NRS 123.259.
– (NRS A 1975, 560; 1987, 1016; 1989, 380; 2009, 1636;2017, 763)
NRS 123.225 hver ægtefælles interesser i samfundsejendom er til stede,eksisterende og lige interesser.
1. Hver ægtefælles respektive interesser i samfundsejendom under fortsættelsen af ægteskabsforholdet er til stede,eksisterende og lige interesser, med forbehold af bestemmelserne i NRS 123.230.
2. Bestemmelserne i dette afsnit finder anvendelse på Al fælles ejendom, uanset om fællesejendommen er erhvervet før, den eller efter den 26. marts 1959.
(tilføjet til NRS af 1959, 408;a 1997, 1596;2017, 763)
NRS 123.230 kontrol af fælles ejendom. Aspouse kan ved skriftlig fuldmagt give den anden den fulde magt til at sælge, overdrage eller belaste enhver ejendom, der besiddes som samfundsejendom, eller en anden ægtefælle, der handler alene, kan forvalte og kontrollere samfundsejendom, uanset om samfundsejendommen er erhvervet før, den eller efter den 1.juli 1975, med den samme dispositionsmagt, som den fungerende ægtefælle har over sin separate ejendom, bortset fra at:
1. Hverken ægtefælle kan udtænke eller testamentere mere end halvdelen af samfundets ejendom.
2. Ingen af ægtefællerne må give en gave af Fællesskabets ejendom uden den anden parts udtrykkelige eller stiltiende samtykke.
3. Ingen af ægtefællerne må sælge, formidle ellerantal fællesskabets fast ejendom, medmindre begge deltager i udførelsen af den faktiske eller andet instrument, hvormed den faste ejendom sælges, formidles eller nummereres, og gerningen eller andet instrument skal anerkendes af begge.
4. Ingen af ægtefællerne kan købe eller indgå kontrakt om at købe fast ejendom i Fællesskabet, medmindre begge deltager i købstransaktionen eller i gennemførelsen af købsaftalen.
5. Ingen af ægtefællerne kan oprette en sikkerhedsinteresse, bortset fra en købspengesikkerhedsinteresse som defineret i NRS 104.9103, i eller sælge husholdningsartikler, møbler eller apparater i samfundet,medmindre begge deltager i at indgå i sikkerhedsaftalen eller salgskontrakten, hvis nogen.
6. Ingen af ægtefællerne må erhverve,købe, sælge, formidle eller behæfte misbrugets aktiver, herunder fast ejendom og velvilje, hvis begge ægtefæller deltager i dets ledelse uden den andens samtykke. Hvis kun en ægtefælle deltager i ledelsen, kan han eller hun i den almindelige forretningsgang erhverve, købe, sælge, formidle eller behæfte virksomhedens aktiver, herunder fast ejendom og god vilje, uden samtykke fra den ikke-deltagende ægtefælle.
– (NRS A 1973, 1037; 1975, 560; 1977, 271; 1997, 1596; 1999, 391)
NRS 123.240 betalinger eller refusioner i henhold til ydelses-eller opsparingsplaner til ansatte,modtagere eller ejendomme: afskedigelse af arbejdsgiver, administrator eller forsikringsselskabfra ugunstige krav; meddelelse. Ikkebestemmelsernei NRS 123.220 og 123.230, når betaling eller refusion foretages til en medarbejder, tidligere medarbejder eller hans eller hendes begunstigede eller bo i henhold til en skriftlig PENSIONS -, døds-eller anden medarbejderydelsesplan eller opsparingsplan, skal en sådan betaling eller refusion fuldt ud fritage arbejdsgiveren og enhver administrator eller forsikringsselskab, der foretager en sådan betaling eller refusion, fra alle ugunstige krav hertil, medmindre arbejdsgiveren eller den tidligere arbejdsgiver, hvis betalingen foretages af arbejdsgiveren eller den tidligere arbejdsgiver, inden en sådan betaling eller refusion foretages, har modtaget skriftlig meddelelse fra eller på vegne af en anden person, som en sådan anden person hævder at have ret til en sådan betaling eller refusion eller en del heraf, eller hvor en kurator eller forsikringsselskab foretager betalingen, er en sådan meddelelse modtaget af kurator eller forsikringsselskab på sit hjemmekontor, men intet indeholdt i dette afsnit påvirker ethvert krav eller ret til en sådan betaling eller refusion eller en del heraf mellem alle andre personer end medarbejderen og kurator eller forsikringsselskab, der foretager en sådan betaling eller refusion.
NRS 123.250 ejerskab af overlevende ved ægtefælles død; bortskaffelse ved vilje af decedent.
1. Medmindre andet er fastsat i stk.2, ved en af ægtefællernes død:
(A) er den efterlevende ægtefælles og hans eller hendes eneseparate formuegoder udelt halvdelen af Fællesskabets formuegoder.
b) de resterende renter:
(1) er underlagt den afdødes testamentariske dispositioneller i mangel af en sådan testamentarisk disposition går til den efterlevende ægtefælle; og
(2) er den eneste del, der er genstand for administration i henhold til bestemmelserne i Afsnit 12 i NRS.
2. Bestemmelserne i dette afsnit:
(a) finder ikke anvendelse i det omfang, de ikke er i overensstemmelse med bestemmelserne i kapitel 41B i NRS.
(b) gælder ikke for samfundsejendom med ret til efterladte.
(c) finder anvendelse på al anden samfundsejendom,uanset om samfundsejendommen er erhvervet før, den eller efter 1.juli 1975.
3. Som anvendt i dette afsnit betyder “fællesskabsejendom med overlevelsesret” samfundsejendom, hvor der findes en overlevelsesret i henhold til NRS111.064 eller 115.060 eller enhver anden lovbestemmelse.
– (NRS A 1957, 359; 1959, 408; 1975, 561; 1981, 779; 1997, 1597; 1999, 1355; 2017, 763)
NRS 123.259 opdeling af indkomst og ressourcer for ægtepar: måde; betingelser; begrænsninger.
1. Medmindre andet er fastsat i underafsnit 2, en domstol med kompetent jurisdiktion kan, efter en ordentlig andragende indgivet af en ægtefælle eller en ægtefælles værge, indgiv et dekret, der deler et ægtepars indkomst og ressourcer i henhold til dette afsnit, hvis den ene ægtefælle er en institutionaliseret ægtefælle, og den anden ægtefælle er en ægtefælle i samfundet.
2. Retten kan ikke træffe et sådant dekret, hvis spaltningen er i strid med en førægteskabelig aftale mellem ægtefællerne, som er eksigibel i henhold til kapitel 123a i NRS.
3. Medmindre det ændres i henhold til underafsnit 4 eller 5, kan retten fordele indkomst og indtægter:
(a) ligeligt mellem ægtefællerne; eller
(B) ved at beskytte Indkomst for ægtefællen gennem anvendelse af det maksimale føderale minimum månedlige underholdsbehov, der er fastsat i 42 U. S. C. 1396r-5 (d)(3) (C) og ved at tillade en overførsel af midler til Fællesskabets ægtefælle et beløb, der ikke overstiger det beløb, der er angivet i 42 U. S. C.-1396r-5(f)(2)(A) (ii).
4. Hvis en af ægtefællerne konstaterer, at ægtefællen i Fællesskabet har behov for en indkomst, der er større end den, der er fastsat i stk.3, litra b), kan retten, når den konstaterer ekstraordinære omstændigheder, der medfører betydelige finansielle byrder, og skriftligt begrunder denne konstatering, træffe afgørelse om støtte mod den institutionaliserede ægtefælle til støtte for ægtefællen i Fællesskabet i et beløb, der er tilstrækkeligt til at yde den nødvendige tillægsindkomst.
5. Hvis en af ægtefællerne konstaterer, at en overførsel af midler til Fællesskabets ægtefælle i henhold til stk.b) i underafdeling 3 i forhold til den indkomst,der genereres ved en sådan overførsel, er utilstrækkelig til at hæve fællesskabets ægtefælles indkomst til det beløb, der er tilladt i henhold til stk. b) i underafdeling 3, eller et støttepåkrav, der er udstedt i henhold til stk. 4, kan retten erstatte et beløb, der er tilstrækkeligt til at yde indkomst til at finansiere det således tilladte beløb eller til at finansiere støtteordren.
6. En kopi af et andragende om nødhjælp underafsnit 4 eller 5 og enhver retskendelse udstedt i henhold til en sådan andragende skal forkyndes for administratoren af afdelingen for Velfærd og støttetjenester ved Department of Health and Human Services, når enhver ansøgning om lægehjælp indgives af eller på vegne af en institutionaliseret ægtefælle.Administratoren kan gribe ind senest 45 dage efter modtagelse af afdelingen for Velfærd og støttende tjenester fra Department of Health and Human Services af en ansøgning om lægehjælp og en kopi af deltagelsen og enhver ordre, der er indtastet i henhold til underafsnit 4 eller 5, og kan flytte tilændre ordren.
7. En person kan indgå en skriftlig aftale med sin ægtefælle, der deler deres fællesskabsindkomst, aktiver og forpligtelser i lige store andele af ægtefællernes særskilte indkomst, aktiver og forpligtelser. En sådan aftale er kun effektiv, hvis den ene ægtefælle er en institutionaliseret ægtefælle, og den anden ægtefælle er en ægtefælle i Fællesskabet, eller hvis en opdeling af indkomst eller ressourcer ville gøre det muligt for den ene ægtefælle at kvalificere sig til tjenester i henhold til NRS 427a.250 til 427a.280, inklusive.
8. En aftale indgået eller dekreteret i henhold til dette afsnit er muligvis ikke bindende for opdelingen af Velværeog støttende tjenester fra Department of Health and Human Services, der træffer beslutninger i henhold til Statsplanen for Medicaid.
9. Som anvendt i dette afsnit har “fællesskabsægtefælle” og “institutionaliseret ægtefælle” henholdsvis de betydninger, der er tilskrevet dem i 42 U. S. C. til 1396r-5(h).
(tilføjet til NRS af 1987, 1016; A 1989, 380, 1005; 1993, 2412; 1997, 1248; 2009, 1257;2017, 763)
ægteskabskontrakter eller forlig
NRS 123.270 kontrakter eller forlig, der skal skrives og anerkendes. Alle ægteskabskontrakter eller forlig skal være skriftlige, og henrettet og anerkendt eller bevist på samme måde, da jordkonveyance skal udføres og anerkendes eller bevises.
NRS 123.280 optagelse i amter, hvor fast ejendom beliggende. Når en sådan ægtepagt eller forlig er anerkendt eller bevist, det skal registreres på kontoret for optageren i hvert amt, hvor enhver fast ejendom kan være beliggende, som transporteres eller berøres af en sådan kontrakt.
NRS 123.290 registrering af kontrakt til meddelelse. Når en sådan ægteskabskontrakt eller forlig deponeres på optagerens kontor for registrering, det skal, hvad angår al ejendom, der er berørt heraf i det amt, hvor det samme er deponeret, give alle personer fuld meddelelse om indholdet heraf.
NRS 123.300 virkning af ikke registrering af kontrakt eller afvikling. Ingen sådan ægteskabskontrakt eller forlig skal være gyldig med hensyn til fast ejendom, eller påvirke det samme, undtagen mellem parterne hertil, indtil det deponeres til registrering hos registratoren i det amt, hvor sådan fast ejendom er placeret.