このサイトについて

起源

私はソフトウェアエンジニアであり、私の人生のほとんどのためにされています。

ある日の午後、私はマイナーな技術的な詳細に執着する傾向について考えていました。 私はこの傾向に一人ではありませんが、私は他の多くの人—私の職業でさえも—それを狂気の独特の形と見なしていることは間違いありません。 一見些細な問題を手放すのがなぜそんなに難しいのか、私はどのような比喩を伝えることができるのだろうかと疑問に思いましたか?

それが起こるように、私は最近、友人とDouglas HofstadterのGödel、Escher、Bachについて議論していました。 それは禅興庵に私を紹介したその本でした。

思考が衝突し、これらの擬似コアンの最初のものが生まれました。 それを実験と考えてみましょう:職業とavocationをマージしようとします。

幸いにも、私は11月の間に行うための小さな毎日の執筆プロジェクトを探していましたが、全国小説執筆月間に参加できなかったことの後悔を(再び)楽 プロジェクトは、私が一日の端に収まることができるものでなければならなかった、と私はおそらく月のために毎晩一つの新しい擬似kōanを管理す 私が複数をした日、そして私が前の晩に始めたことを完了できなかったカップルがありました。 それでも、月の20までに、私はコレクションをオンラインに置くことを正当化するのに十分でした。

信憑性(またはその欠如)

このコレクションのタイトルは、むしろ門のない門(禅光庵の歴史的に重要なコレクション)の上で明白な遊びですが、ここでのいくつかの違い:

  • ここのケースははるかに長いです。
  • 彼らは禅とは何の関係もありません。 “Void”、”Reduce,Reuse,Recycle”、”Nother Yes nor No”など、より哲学的なものが近づいていますが。一般的に、このような場合は、Javaマスター Kaimuが関与します。
  • ほとんどの場合、以下に記載されている伝統的なkohanformには従っていません。 これは部分的にartisticnecessityの外です:私は物語がすべて同じtoWestern耳を鳴らすことを望んでいない、と私は確かにmyinspirationのソースがその監視員とexecutionerとしても機能することを望
  • 私はレッスンを伝統的な形で許容するよりもはるかに少ないopaquethanにしようとしました。
  • むしろもっと多くの暴力があります。 一般的には、これは漫画効果のために意図されています。

いくつかのケースでは、私はゲートレスゲートの伝統的な形式に従おうとしました。 これを行う最初の例は”Echo”です:

  • 最初に4つの「文字」のタイトルが来る。 (中国語では、それぞれの”文字”は単語だったでしょうが、西洋人として私はこれでどちらかの道を行くことができると思います。)
  • 第二に、甲安の本体、ケースの主人公の名前で始まります。 私は僧侶の代わりに一族の名前を使用して、”エコー”でわずかな自由を取りました。
  • 第三に、筆記者の短い解説(元のコレクションではMumon/Wumenであり、ここではもちろんQiです—私はこれらを行うときに”性格で”話していますが)。
  • 四番目に最後に、筆記者による、特定の四行形式の短い詩。 によるとdeoxy.org日本の有名な詩人が漢詩の作り方を尋ねられ、

    “普通の漢詩は四行です”と説明しました。 “最初の行には最初のフレーズが含まれています;第二の行、そのフレーズの継続;第三の行は、この主題から変わり、新しいものを開始します; そして、第四の行は、最初の三つの行を一緒にもたらします。

    絹商人の二人の娘が京都に住んでいます。
    長老は二十、若い、十八です。
    兵士は剣で殺すかもしれない、
    しかし、これらの女の子は目で男を殺す。”

あなたは4番が重要な役割を果たしていることに気づくでしょう。

更新スケジュール

過去には、通常は月曜日か月曜日に、時間が許せばイラストを使って、週に一つの新しい香庵を追加しようとしました。しかし、最近、私はそれを維持することがますます困難であることを発見しました:

  • 人生は一般的にはるかに忙しくなり、サイドプロジェクトのための私の利用可能な時間はほとんど消えてしまいました。
  • 新しい、興味深いアイデアはそれほど早く来ていないし、私はいくつかの自主的な締め切りを満たすためだけに材料を追加したくない。 私は確かに私が合理的に誇りに思っていない何かで私の読者の時間を無駄にしたくありません。
  • 私は戻って、古いケースを説明し、最高のもののハードコピーの本を出して、サイト自体にいくつかの改善を行うためにいくつかの時間を割いてみたいと思 その時はどこかから来なければなりません。

だからこれからは、サイト全体が私の努力のために良くなることを願っていますが、私ははるかに多くの新しいケースをリリースします。

本?

驚いたことに、多くの人がケースがいつかハードコピーで利用可能になるかどうか尋ねてきました。 それは私が戻って、それらをwhichlackケースにイラストを追加したいもう一つの理由です。

コアンは私の母国語である英語で書かれています。サイト上の他のすべての言語は、いくつかの非常に寛大なボランティアのハードworkofの礼儀です:

.cs

コアンのテキストのチェコ語への翻訳はhanzíkの礼儀です。ドクジ-ムノホクラート!

.da

koanテキストのデンマーク語への翻訳は、Søren R.Nissenの礼儀です。マンゲタク!

.de

コーアンのテキストをドイツ語に翻訳したものは、adam Thalhammer、Robert Fendt、Theonix、Andre Bogusの礼儀である。ヴィーレン-ダンク!

.es

コアンのテキストのスペイン語への翻訳は、josé Tordesillas、Carlos García Ibáñez、Gonzalo Alcalde、Xavier Tamaの礼儀です。▲ムチャス-グラシアス!

.fr

コーアンのテキストのフランス語への翻訳は、damien Pollet、Luke、Nicolas Delsaux、Sylvain Abélardの礼儀です。メルシーボークー!

.it

コアンのテキストのイタリア語への翻訳は、marco Pastori—Rome,ItalyとAlessandro Desantisの礼儀です。モルテ-グラツィエ
最初の翻訳が上がった直後に、私は多くの親切な人々から助けを求められたので、マルコはボールを転がしたと思います。 🙂

.nl

kohanテキストのオランダ語への翻訳はthomas Sluyterの礼儀です。ダンク-ジェウェル!

.pl

kohanのテキストのポーランド語への翻訳はkrzysztof Sikorskiの礼儀です。Dziškujý bardzo!

.pt

コアンのテキストのポルトガル語への翻訳は、bruno Kim Medeiros Cesarの礼儀です。ムイト-オブリガド!

.ru

コアンのテキストのロシア語への翻訳は、sergey Malenkov、Elena Drogovoz(Š)、Constantine Linnick、Alexei Burmistrov(Š)、Stanislav Seletskiy(Š)の礼儀です。Большое спасибо всем вам!
また、セルゲイ-マレンコフも自身のサイトで多くのコアンを紹介している。

.zh

コアンのテキストの中国語への翻訳は、kz(康政)とzhou Ji(zhou)の礼儀です。非常感谢!
KZはまた、大文字小文字の見出しの中国語の数字に変換するための非常に便利なPythonアルゴリズムを提供しました。

一つのケースでも翻訳していて、ここにあなたの名前が表示されない場合は、私に知らせてください!

翻訳を電子メールで送信

電子メールで送信

特定のケースの翻訳を提供したい場合は、私はそれを投稿することは非常に満足しています! あなたがする必要があるのは、テキストをUTF-8またはHTMLとして私に送って、あなたがどのように入金されるのが好きか教えてください。 書式設定や画像について心配しないでください-私はそれのすべての世話をします。

あなたは私に物事を本当に簡単にしたい場合は、以下に示すように、UTF-8で簡単なテキストファイルを私に電子メールで送信することができます(ま

Via Git

Alessandro Desantis(イタリアの翻訳者の一人)のおかげで、翻訳のためのGitリポジトリができました! アレッサンドロはリポジトリを作成し、非常に寛大に学芸員をactasすることに同意しました。 に移動します。com/alessandro1997/the-codeless-codeand翻訳の例については、’it’(イタリア語)ディレクトリを見てみましょう。

私は将来的にはより多くのtimelymannerでリポジトリからプルするために最善を尽くしますが、今のところ、私は少なくともあなたがケース60のリポジトリに投稿し、アップワーズは、私が新しいケースを投稿するときに日曜日にメインサイトに投稿されることに同意することができます。

現在の作業をファイルにコミットしたいが、まだウェブサイトにアップしたくない場合は、ヘッダーに次のものを入れてください:

 Skip: 1

それは私の変換スクリプトがそれを無視する原因となります。

ケースファイル形式

私はUtf-8でMediaWikiスタイルの形式を使用しています。ここで重要なポイントは次のとおりです:

  • 通常のHTMLタグと&-エンティティが認識されます。
  • ハードリターンは、行の最後に//として与えることができます。
  • 段落のすべての行をインデントすると、結果のHTMLも一つのレベルでインデントされます。
  • 名前はMediaWikiのような構文でハイパーリンクされます:
    ]
  • ケースはMediaWikiのような構文を介してハイパーリンクされます:
    ]
  • “Qi’s commentary”のようなサブセクションは、前後に空白行がある”==”で導入されています。
    ==Qi’s commentary
  • 水平ルールは、スペースで区切られた三つのダッシュで示され、前後に空白行:
    – – –
  • イラストのホバーテキストを翻訳する場合は、画像に0、1、2などの番号が付けられている
    Illusのようにヘッダーに指定します。0.タイトル:翻訳されたホバーテキスト

このケースの実際の例は次のとおりです:

Number: 65Title: Due scelteLang: itTranslator: alessandro1997Il maestro Java ] avevalasciato ] a discuteredella firma di un metodo di servizio.Un'ora dopo trovò i tre nel suo ufficio,confusi e in disordine."Avete raggiunto un accordo?" chiese Kaimu.Il primo novizio, l'abito strappato eil labro rotto, disse: "Siamo più lontaniche mai da una conclusione pacifica.Ciascuno di noi preferisce la propriasoluzione rispetto alle altre due. Vipreghiamo di fare la scelta giusta alposto nostro.""Molto bene," sospirò Kaimu. "Tra le treopzioni offerte, una era abbastanza audaceda rigettare la nostra tradizione dellatipizzazione forte, dichiarando il metodoin modo che accettasse un oggetto Object,in modo da soddisfare tutti i potenzialiutenti. Chi di voi l'ha proposto?"Il secondo novizio si fece orgoliosamenteavanti. Con un rapido calcio nello stomaco,il maestro lo fece ruzzolare fuori dalla porta.== Il commento di QiIl metodo che accetta Object accetteràfelicemente PiedeSinistro.== Il poema di QiUna rana perfetta è rannicchiata sul tavolo, //circondata da schegge di giada. //A ogni soffio, lo scultore ha due possibilità: //favorevole, contrario.

ある言語で複数の翻訳を受け取ったことがある場合があります。 一般的に、私が受け取った最初のものは”デフォルト”の翻訳になりますが、他のものはフッターのリンクと上部の”翻訳”メニューからすべて到達できます。

イラスト

すべてのイラストは私によって行われています(すべてのページに表示される境界線のアートワークを含みます)。 私は一般的に普通紙やグラフ紙の上に機械的な鉛筆で始まり、ページをスキャンして、GimpとWacom graphicsタブレットを使用してLinuxボックスでデジタルインキングと色付けを行います。 時々私はきれいなベクターグラフィックスに鉛筆の線を回すためにInkscapeを使用しています。

形を書いたときに、最初にこうあんを説明するというアイデアにヒットしました。 私はそのシンプルなグラフィックがページにどれだけ貸したかに感銘を受けました。 私は戻って、空のようないくつかの以前のもののための写真をやった、そしてそれまでに私はできるだけ多くのkōansを説明したいと確信していました。 なぜなら、イラストはkoansよりもはるかに長い時間がかかることがあり、私の実際の目標はテキストをかき回し続けることです。

ウェブサイト

ウェブサイトは純粋なカスタムPHP5です—言語を学ぶための私の最初の主要な進出。 実際のコンテンツ管理システムはありません:私はemacs上でプレーンテキストでkoansを書いて、いくつかのカスタムロールされたPerlスクリプトを使用して、派手な引用符、emダッシュなどのHTMLフラグメントに変換します。 私はサイトのローカルコピーをプレビューし、安全なrsyncを介して実際のサイトを更新します。

フォント

このウェブサイトのタイトルは、Blue Vinyl FontsのJess Lathamによって設計された素敵な(そして無料の)Gothic Ultra Regular font(バージョン2.0)を使用しています。 Jessは私のためにフォントのカスタムバージョンを生成するのに十分な親切でした。 元のCSS@font-faceキットはFont Squirrelからダウンロードされたため、かなりの作業が節約されました。今はgoogleの「Shadows Into Light」を使用していますが、これはメインのタイトルフォントでうまく機能し、ページ内のセクションメニューにはGoogleの「Quintessential」を使用しています。

フォーラム(またはその欠如)

私は、フィードバックおよび/または議論のためのafacilityを作成するために多くの人々から頼まれた後、これについて本当に長

短い答えは:私の意図は、これらの書き込みのためのものであるため、個人的な熟考を招待するために、私は公共のフォーラムは、それが追加するよりも 私はまた、司会者やスパム警官をbeaしたくありません。

あなたが本当に何かを議論したい場合は、私はいつも読んで、電子メールに応答することが幸せであることを知ってください。 私の住所はすべてのページのフッターにあります。

クレジット

おかげでサイトとの彼らの助けのためにいくつかの個人に行きます:

  • …私が今まで夢見ていたよりも多くの言語で私の文章を利用できるようにした翻訳者に。
  • …サイトの使いやすさに関する彼女の最初のフィードバックのためのFrances Donovanへ;
  • …CSSの問題underSafariについて教えてくれたEvan Evansonへ;
  • …元のRSSフィードの問題を指摘してくれたBen Chunへ;
  • …ken Jamesへ、タイトルを選ぶのを手伝ってくれた(これは方法であり、方法である)。私の初期の提案よりも);
  • 。..
  • …サイトについて親切な言葉で私を書いた人、または時折のエラーを警告した人、
  • …Max HuntとBrian Nachbarに、私の”random”アイコンのダイスが間違っていると指摘した人。 🙂
  • …そして最後に、私の素敵な女性Zに、彼女の頭の上に航海する多くのものを含め、これらのもののすべてののろわれたものを読んで、まだ私にもっと書く
  • “”ゲートレスゲート”、美しくマークT.モースによって示されているように。 これは、コードレスコードに影響を与えたrealZen koansです。
  • 根のない根。私はこのコレクションを始めたとき、Eric S.RaymondのUnix風のkoansの優れたシリーズに慣れていませんでした-ケース55に取り組んでいる間にそれを発見しました。 タイトルはいずれも禅師無門の”門”から派生したものであるため、類似している。エリックはその作品のインゲデル、エッシャー、バッハの姿に触発されたのだろうか。印象的なことに、エリックは無門の禅観の簡潔さと構造に忠実であり、私は(嘆かわしいことに)真の道から逸脱していました。 あなた自身を行います好意とそれをチェックアウトします。
  • また、自身のサイトでは、小ぶりながらも上品なkoansのコレクションも公開している。 オリジナルのものはDanny Hillisによって作成されました。
  • 彼の”ラフブック”サイト上のVivin Paliathによるいくつかのkoans。 Vivinは、彼らがコードレスコードに触発されたと言います。 🙂
  • シルヴァン-アベラールのケース。Sylvain Abélardはこのサイトの勤勉な翻訳者の一人であり、彼はまた、いくつかの古い文字といくつかの新しいコードレスコードに触発された彼自身のkoansを書いています!
  • エイプリルキングの電子書籍レシピ。エイプリルは優雅に電子書籍にコードレスコードを変換するための口径のレシピを書いています。 を利用していますが、これは、epubおよび.mobiファイル。 ありがとうエイプリル!

文化的処分

“文化的処分”は、すべてのタイプの芸術を議論するときに、これらの日多く出てくるように見えるトピックです。 だから、茶室の象を無視しないでください。

私はアジア人でも禅仏教でもなく、どちらの側にも私の家族の一員でもありません。 私は中国語の言葉を話さないし、ほとんどの西洋人のように、東洋の文化、歴史、宗教、哲学の広大なコーパスへの私の露出はかなり限られています。

コードレスコードは、私がゲーデル、エッシャー、バッハで読んだ本当の善光寺に主に触発されたプライベートな小さな執筆プロジェクトとして始まりました。 どういうわけか、それは私が今まで可能な夢を見ていたよりも多くの露出 そして、私はそれについてしてきたように評価として、私はそれをやってshouldkeepかどうかを疑問視する私の脳のanagging部分が常にありました。

私は自問します:このようなサイトを作成するために西洋人のような私のための文化的な充当ですか?

厳密に言えば、私はそれがあると思います。 私は他の文化のbitsandの部分を借りて、私のownpurposesのためにそれらをリミックスし、propercontextからそれらの要素を提示しています。 それは文化的権利の定義のようなものです。

それは有害ですか?

それはあなたが尋ねる人に依存します。 ここの設定は明らかに架空のものですが、アジアの影響は明白ではありません:それは全体のアイデアのようなものです。 このサイトを読んでいる人は、中国や仏教についての誤解や、中国での暴力の意味を誤解してしまう可能性があります。 あるレベルでは、厳しいアジアのステレオタイプマスターは太ったLazyAmericanのそれとあまり変わらない。 私は決してそうではないことを明確にしたい意図的に無礼である。 私は名前を作成したり、武器や楽器を管理する前に、少なくとも最小限の研究をしようとしています。 暴力のようないくつかの要素は、私は漫画的にオーバーザトップを作ったので、彼らはあまり真剣に取られていません。 しかし、意図は重要ではありません。 あなたは最も純粋な動機を持ち、まだ怒らせることができます人々。 私は最近、ミカドを見て、私は自分自身が最初の日本人の学生のメンバーがそれを作っただろうか疑問に思ったときにcringed。

だから、この問題を考えると、私はそれについて何をするつもりですか?

私は本当にそれについて考えてきました、そして私は同じ答えを思い付き続けます:私がこれまでにやってきたことを正確に。 私は人々が読んでいる限り書くことを保つでしょう。 私が言うべきことを使い果たしたとき、私は停止する良い感覚を持っていることを願っています。

しかし、その間に、私がこのサイトをより敏感に構築する方法を考えることができれば、特にあなたがうんざりする価値のある方法で誤って表現されていると感じているグループのメンバーであれば、私にメールしてください。 私はいつも戻って、私の以前の文章のいくつかを微調整することを検討したいと思っています。 私はmyselfcompletelyを検閲するつもりはありませんが、私はこのサイトが可能な限り多くの人々のために楽しいものになりたいです。

無意味な暴力

禅興庵(ナンセンの猫、グテーイの指)には残虐行為の伝統がありますが、ここで見るような理不尽な人生と手足を無視するのは、”Kill Bill”ほど”Gateless Gate”ではありません。

あなたがまだ不快に身を震わせているのであれば、(少なくともこの世界では)寺院の優れた評判は、厳密さに対する評判に基づいていることを覚えて 🙂

このコレクションの物語は、長年にわたって得られたアイデアから合成されたフィクションの作品です。 生きている人や死んでいる人、企業、状況、宗教、哲学、不正行為、その他の作品(過去、現在、未来の不完全なもの)に類似しているものは、偶然の一致です。

いいえ*実際の僧侶は、このウェブサイトの作成に害を与えました。

*まあ、多分いくつか。


Qiによるコードレスコードは、クリエイティブ-コモンズ表示-非営利3の下でライセンスされています。0未ポートライセンス。このライセンスは、このウェブサイト上のすべてのテキストと画像に関連します。

最後の思い

私はこれらのための聴衆がやや限られていることを知っています。 私はしばしばこの考えに失望しています。 しかし、私は愛とテンソル代数を融合させたCyberiadのStanislaw Lemの詩を覚えています。 時には、私たちは単に何かを書くために呼び出されます,それがあるように見えるかもしれませんどのように奇妙な、または役に立たないに関係なく、. インスピレーションを議論することにはほとんど意味がありません、そしてそれは目の前で彼女を遠ざけることは実に危険です。 彼女は再び訪問することを選択しないかもしれません。

とにかく、ここまで読んでくれてありがとう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。