アイスキューブと共通:現実の人々は確執をスカッシュ
‘現実の人々は’90年代からの確執をベッドに置きます。
アイスキューブの理髪店映画シリーズの第三弾である理髪店:次のカットは、月に劇場をヒットし、そのデビューに至るまでアイスキューブは、彼が共通とチーム しかし、トラックは、いくつかの一回限りの楽しみのために一緒に来て二つ以上の尊敬ヒップホップのベテランを表しています。
アイスキューブとコモンは90年代に牛肉を持っていた、と今、彼らは新しい曲”リアルピープル”に休むためにそれを置きます。”It’s a good day when it’s me and O’Shea”(イッツ-ア-グッド-デイ-when it’s me and O’Shea)は、Cubeの1992年の楽曲。 “これ以上の牛肉ではない、私はチーフにそれを置く。「
「私たちは遠くからお互いのファンだったと思います」とIce Cubeは新しい複合体のインタビューで語った。 “私たちの牛肉は誤解のために起こった。 私たちが座って、お互いに話をし、男性としてそれを解決するのはクールでした。”
Ice CubeがCommonの1994年のクラシック”I Used to Love H.E.R.”の歌詞を手品として認識した後、MCsはdissトラックを取引した。 キューブはマック10の”Westside Slaughterhouse”の詩の中でコモンに言及し、コモンは彼の歌”The Bitch in Yoo”で答えた。”
以下の牛肉なしの”本物の人々”をチェックしてください。 この曲をフィーチャーした映画のサウンドトラックは、8月に予定されています。
記事内のすべてのトピック
EWテレビにサインアップ
あなたのお気に入りの番組などにrecapsプラス舞台裏スクープを入手!