インターネット歴史ソースブック

現代史ソースブック:
中国の儀式論争、1715

18世紀のカトリックにおける宗教的議論の一つは、”中国の儀式”の問題に焦点”イエズス会(イエズス会)は、中国に浸透し、朝廷に奉仕することに成功しました。 彼らは天文学と力学の知識で中国人に感銘を与え、実際には帝国天文台を運営しました。 他のイエズス会は宮廷画家として機能した。 イエズス会は、中国の儒教のエリートに感銘を受け、そのライフスタイルに適応しました。

イエズス会の主な目的はカトリックを広めることだったが、ここでは問題があった。 中国のエリートは、国家と家庭の両方の枠組みを提供する儒教に付随していました。 儒教の実践の一部には、祖先の崇拝が含まれていました。 イエズス会はローマで、これらの”中国の儀式”は宗教的な儀式ではなく社会的な儀式であり、改宗者は引き続き参加することが許されるべきであると主張しようとした。 . イエズス会によるこの主張は不誠実であった可能性があります。 中国に関する後のヨーロッパの解説では、儒教は”哲学”であり、”宗教”ではないと主張され続けているが、それは西洋の宗教のモデルに準拠していないため、教皇は儒教の儀式が実際にキリスト教の教えと矛盾しているという彼の評価ではおそらく正しかった。 その結果、彼は中国のエリートのかなりの部分をカトリックに改宗させる非常に良い機会をあきらめました。

中国で最も偉大な皇帝の一人である康熙帝は、最初は中国で働いているイエズス会の宣教師に友好的でした。 十七世紀の終わりまでに、彼らは多くの回心をしました。

K’anghsiの法令(1692)から

ヨーロッパ人は非常に静かで、地方での騒乱を興奮させず、誰にも害を及ぼさず、犯罪を犯さず、彼らの教義は帝国の偽宗派のものと共通しておらず、扇動を興奮させる傾向もない。 . . したがって、天の主に捧げられたすべての寺院は、見つけられる場所にかかわらず、保存されるべきであり、この神を崇拝したいすべての人に、これらの寺院に入り、香を提供し、キリスト教徒によって古代の習慣に従って行われた儀式を行うことが許されるようにすることを決定します。 したがって、今後誰も彼らに反対を提供しないようにしてください。

S.Neill,A History of Christian Missions(Harmondsworth:Penguin Books]964),pp.189l90.

教皇クレメントXIの法令(1715年)から

イエズス会は、中国の用語はキリスト教の神を指定するために使用することができ、儒教の儀式は単にキリスト教徒が出席できる市民の儀式であり、中国の祖先の崇拝はキリスト教と互換性があると主張していたが、1715年に教皇クレメントXIによって非難された。

教皇クレメンス11世は、以下の事実を世界のすべての人々に恒久的に知らせることを望んでいる。…

I.西はデウスを天、地、宇宙のすべての創造者と呼んでいる。 デウスという言葉は中国語では正しく聞こえないので、中国の西洋人や中国のカトリックへの改宗者は長年にわたって”天の主”という言葉を使用してきました。 デウスは天、地、そして宇宙のすべての主として扱われるべきです。 中国語の”天国への畏敬の念”という言葉を持つタブレットは、カトリック教会の中にハングアップすることは許されるべきではなく、すでにそこに

孔子の春と秋の礼拝は、先祖の礼拝とともに、カトリックの改宗者の間では許可されていません。 改宗者が傍観者として儀式に現れても、この儀式の傍観者であることは積極的に参加するのと同じくらい異教であるため、許可されていません。

III.首都、省、または県の試験の中国の役人および合格者は、ローマ-カトリックに改宗した場合、毎月第一および第十五日に儒教寺院で礼拝することは許されていない。 同じ禁止は、役人として、最近自分のポストに到着したか、学生として、最近、都、省、または県の試験に合格したすべての中国のカトリック教徒に適用され

IV.中国のカトリック教徒は、家族の寺院で先祖を崇拝することは許されていません。

V.自宅で、墓地で、または葬儀の間に、中国のカトリック教徒は祖先崇拝の儀式を行うことは許されていません。 彼は非クリスチャンと一緒にいても、そうすることは許されません。 そのような儀式は、状況にかかわらず本質的に異教徒です。

上記の決定にもかかわらず、私は、本質的に異教徒とは解釈できない他の中国の習慣や伝統が、中国の改宗者の間で継続することを許可されるべきであることを明確にしました。 中国人が世帯を管理したり、国を統治したりする方法は決して干渉されるべきではありません。 税関が継続することを許可されるべきであるかどうかを正確に判断するために、中国の教皇legateは必要な決定を下すでしょう。 教皇のレガートがいない場合、そのような決定を下す責任は、中国伝道部の長と中国の司教に委ねられるべきである。 要するに、ローマ-カトリックと矛盾しない習慣や伝統は許可されますが、明らかに矛盾しているものはいかなる状況下でも容認されません。

移行中の中国から、15171911、ダン。 J.Li,trans. (New York:Van Nostrand Reinhold Company,1969),pp. 2224

康熙帝の勅令(1721年)

から、康熙帝はクレメントの勅令に満足せず、中国でのキリスト教伝道を禁止した。

この宣言を読んで、私は西洋人は確かにささいであると結論づけました。 私たちが中国で理解しているように、彼らはより大きな問題を理解していないので、彼らと推論することは不可能です。 中国の作品に精通した西洋人は一人もおらず、彼らの発言はしばしば信じられないほどばかげています。 この宣言から判断するために、彼らの宗教は、仏教や道教の他の小さな、偏屈な宗派と変わらない。 私はそんなにナンセンスを含む文書を見たことがありません。 今から、西洋人はさらなるトラブルを避けるために、中国で説教することを許されるべきではありません。

中国からの移行,15171911,Dan J.Li,trans. (ニューヨーク:Van Nostrand Reinhold Company、1969)、p.22。

このテキストはインターネット近代史のソースブックの一部です。 ソースブックは、現代ヨーロッパと世界史の入門レベルのクラスのためのパブリックドメインとコピー許可されたテキストのコレクシ

特に明記されていない限り、文書の特定の電子形式は著作権です。 許可は、電子コピー、教育目的および個人的な使用のための印刷形式での配布のために許可されています。 ドキュメントを再複製する場合は、ソースを指定します。 ソースブックの商用利用は許可されていません。

(c)Paul Halsall Aug1997

インターネット歴史Sourcebooksプロジェクトは、フォーダム大学、ニューヨークの歴史部門に位置しています。 インターネット中世のソースブック、およびプロジェクトの他の中世のコンポーネントは、フォーダム大学中世研究センターにあります。IHSPは、プロジェクトのためのwebスペースとサーバーのサポートを提供する上でフォーダム大学、フォーダム大学歴史部門、およびフォーダム中世研究センターの貢献を認 IHSPはフォーダム大学から独立したプロジェクトです。 IHSPは適用されるすべての著作権法に従うことを目指していますが、フォーダム大学は機関所有者ではなく、法的措置の結果として責任を負いません。
©サイトのコンセプトとデザイン:Paul Halsall created26Jan1996:latest revision20jan2021

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。