キューバの言語
公用語とキューバで使用されている他の言語とその特殊性を発見
キューバ共和国の公用語はスペイン語であり、人口の教育レベルが高いことを考えると、言語の正しい使用、キューバでいっぱいの広い語彙を持つ。
人口の大部分は英語を話し、観光部門では労働者もドイツ語、フランス語、イタリア語、ロシア語を話すことが多い。
キューバでは、スペイン語はスペイン人が到着する前に列島に住んでいたタイノ族インディアンの言語によって豊かになり、コウモリ、小屋、カヌー、キャリー、ハンモック、タバコなどの言葉を残しました
スペインや他のスペイン語圏の国では通常のものとは異なる意味を持つ言葉があることに注意してください。これらの言葉の中には予期しない意味を持つものもあり、場合によっては知ったり避けたりすることをお勧めします。 例えば、スペインや他の国では”パパイヤ”という言葉は果物ですが、キューバでは女性の性器を指定しています。 キューバでは、この果実は”爆弾果実”として知られています。
一方、スペインでは通常キャッチフレーズとして使用される”vale”という表現は、キューバでは”basta ya”のようなものを意味するため、キューバにとって非常に鋭いものになる可能性があるため、それを避ける方がよい。
以下は、通信するときに役立つキューバ語の用語集です:
車:車、自動車。
車: トレーラー。
機械:50年代のアメリカ車。
バス:バス。
運転手:運転する人。
ボトルを作る:ヒッチハイク。
ピケラ:止まれ。
ジャンクション:ジャンクション。
ゴム:車の車輪。
舵:車のハンドル。
ガリシア語:スペイン語。
ダンプを取得:ダンプを取得します。
ヴォーチャー: エントリー。
フーラ:ドル。
チョロ:ロングパンツ。
ボヒオ:ヤシの葉の屋根のコテージ。
Fajarse:通り過ぎる、怒る、戦う、口論する。
Jinetero:picaresqueを通じてお金を得る観光ストーカー。
ボール:ボール、ゴシップ、噂。
ボール:野球。
パラダル:ケータリングサービス(多くの場合、リビングルームで)。