ポーランド語で婚約と結婚式で誰かを祝福する方法|ポーランド語ブログ
LJ Mears onによる画像flickr.com
あなたの友人や家族の誰かが結婚しているとき、あなたはあなたの(または彼らの)言語で彼らを祝福する必要があります/したい場合があります。 この言語がポーランド語である場合、私がまとめたいくつかの有用なフレーズがここにあります:
Gratulujýzarěczyn!
(婚約おめでとう! -私は彼らの婚約に誰かを祝福するために使用される標準的なフレーズ)
✺
私はあなたの今後の人生の旅にすべてのベストを願っています
(あなたの婚約とすべてが先にあることにすべてのベストを願っています。 -最近婚約したカップルを祝福するときに使用されます)
✺
婚約おめでとうございます! 私はあなたが常に幸せになりたいです。
(婚約おめでとうございます。 私はあなたが一緒に非常に幸せになることを願っています。 -最近婚約したカップルを祝福するときに使用されます)
✺
婚約おめでとうございます! 私はあなたがいつもあなたが今いるように一緒に幸せになりたいです。
(婚約おめでとうございます。 私はあなたが新しく婚約したカップルを祝福したときにあなたが今いるように、あなたがとても幸せになることを願っています)
✺
婚約おめでとうございます! あなたはまだ結婚式の日付を設定していますか?
(婚約おめでとうございます。 あなたは大きな一日を作ることにしましたか? –あなたがよく知っている、と結婚式が行われるときに尋ねるために、最近婚約カップルを祝福するときに使用されます)
✺
Gratulujemy! ———–
(おめでとうございます。 あなたの両方の世界のすべての幸福を願っています。 -最近結婚したカップルをお祝いするときに使用されます)
✺
Gratulacje i najlepsze šyczenia w dniu šlubu!
(結婚式の日にあなたの両方にお祝いと暖かい願い。 -最近結婚したカップルをお祝いするときに使用されます)
✺
Wszystkiego najlepszego na nowej drodzečycia!
(あなたの人生のこの新しい章で最高の結び目とすべてを結ぶことにおめでとう! –非公式、あなたは非常によく知っている最近結婚したカップルを祝福するときに使用されます)
✺
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego”tak”!
(あなたの”私は’sを行う”と言っておめでとう! -非公式、よく知っている最近結婚したカップルを祝うときに使用)