古典的な中国の愛のPoems_ポップカルチャー_中国の読書__中国語を学ぶ-上海外語学院
愛は、多くの場合、中国の古代の詩のための永遠のテーマでした。 ここでは、今日はまだ引用されているし、偉大な人気を得るために続けている何百年も受け継がれているいくつかの作品があります。
liǎngエッフェruò shì jiǔ cháng shí,yòu qǐ zài zhāo zhāo mù mù
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮なぜかと泊す。
zài tiān yuànzuībīyīnioo,zài dī yuànwéi liann l zhzhī
天国では二羽の鳥が一緒に飛んでいるように、地球上では枝が永遠に連動した二つの木のように。
zhòng lú xún tā qiān bǎi dù,mò rán huí愁,nà rén què zài,dngng huá lán shān chù人見人のために何千人ものBaidu、ふと振り返り、その人にありが灯ったdim.
何百、何千回も、彼女のために私は混乱の中で検索し、
突然、私は偶然になって、ライトが衰退していたwherに、そして彼女は立っていた。
xiàngjiànshínánbiéyúnán,dōngfêngwêlêbêihuācán
私たちが会うときにさよならを言うのは難しく、東風は弱く、花は残っています。
君に会うのは難しかったし、別れを告げるのは難しかった。
東風が弱まり、全ての花が落ちた。
zhízīzhī shuu,y zz xixié loo
息子の手を握り、息子と一緒に年を取る。
手をつないで、死まで私たちの一部を行います。
yuàndéyêxênrén,báishêubêxiàng lí
私は一つの心を持って喜んでおり、白い頭は分離されていません。
自分の心をキャッチし、離れてはいけません。
shān yǒu mù xī mù yǒu zhī,xīn yuè jun1xī jun1bú zhī
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
木は山の上にあり、枝は木の中にあり、
しかし、あなたは私の深い心の中にいることを決して知らない。