Collect

Roman Catholicism Edit

当初、ミサでは一つのcollectだけが言われていましたが、ローマ-ミサルのトリデンティヌス版では複数のcollectの使用が許可され、しばしば複数のcollectの使用が規定されていましたが、最初のものはすべて単一の結論の下で列挙されています。 アルプスの北に始まったこの習慣は、12世紀頃までにローマに達していました。:248

1973年のアイスランド人によるローマ人のミサルの翻訳では、collectaという言葉は”Opening Prayer”と表現されていた。 なぜなら、収集はミサの入門儀式を開くのではなく、終わるからです。 この祈りは書簡の直前に言われています。

英国主義編集

共通の祈りの本の中で収集されているのは、主に年の各日曜日のラテン語の祈りからThomas Cranmer(d.1556)によって翻訳されています。 朝の祈りでは、その日の集まりに続いて、平和のための集まりと恵みのための集まりが続きます。 夕方の祈りでは、その日の集まりに続いて、朝の祈りで使用されているバージョンとは異なる平和のための集まりが続き、よく知られているフレーズで始ま; そして、あなたの偉大な慈悲によって、この夜のすべての危険と危険から私たちを守ります。..”.

聖体拝領では、その日の収集に続いて書簡からの読書が行われます。 イングランド国教会で使用されている一般的な礼拝や、米国の聖公会で使用されている1979年の一般的な祈りの本のような、より現代的な聖公会版では、今日の収集はグロリアに続き、聖書からの読みに先行する。

ルター派典礼

同様に、ルター派典礼は通常、典礼年の各日曜日の伝統的な収集を保持しています。 新たにリリースされた福音ルター派の礼拝では、しかし、祈りのセットは、祈りがより密接にその日のための講義聖書の読書と調整するように、講義サイク 日曜日の収集の一年分から三年にこの拡張を達成するために、現代の祈りのテキストが追加されました。

フランスのプロテスタント

ユグノーは詩篇から派生し、1563年に詩篇に掲載された。

スコットランド長老派教会編集

フランスの詩篇の”Oraisons”は、1595年にスコットランドのMetrical Psalterによって翻訳され、出版されました。 時間の経過とともに、書かれた祈りの使用はスコットランド教会で好意から落ちた。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。