이 사이트 정보

출처

나는 소프트웨어 엔지니어이며,내 인생의 대부분을 해왔다.

어느 날 오후 나는 사소한 기술적 세부 사항에 집착하는 경향에 대해 생각하고 있었다. 나는이 경향에 혼자가 아니지만,많은 다른 사람들,심지어 내 직업에있는 일부 사람들도 그것을 광기의 독특한 형태로 간주한다는 것은 의심의 여지가 없습니다. 어떤 은유,내가 궁금해,아마도 왜 그렇게 어려운 겉보기-사소한 문제를 놓아 전달할 수 있을까?

그러다 보니 최근에 더글러스 호프스태터의 지 에셔,에셔,바흐를 친구와 논의하고 있었다. 이 책은 저를 선케이(선케이)에게 소개해 준 책입니다.

생각이 충돌하고,이 의사 케이의 첫 번째가 탄생했습니다. 그것을 실험이라고 생각하십시오:직업과 직업을 병합하려는 시도.

행복하게,나는 11 월 한 달 동안 할 수있는 작은 매일 쓰기 프로젝트를 찾고 있었다,뭔가 내 후회를 완화하기 위해(다시 한 번)국립 소설 쓰기의 달에 참여할 수없는. 이 프로젝트는 내가 하루의 가장자리에 들어갈 수있는 것이어야했고,나는 아마도 한 달 동안 매일 저녁 새로운 의사 케이를 관리 할 수 있다는 것을 깨달았습니다. 내가 하나 이상을했을 때 일이 있었다,내가 전에 밤을 시작했던 것을 완료 할 수 없습니다 몇. 아직도,달의 20 에 의하여,나는 수집을 온라인으로 두는 정당화하기 위하여 이젠 그만을 있었다.

진정성(혹은 부족함)

이 컬렉션의 제목은 오히려 게이트리스 게이트에서의 명백한 연극이다.차이점 중 일부:

  • 여기서 사례는 훨씬 더 길다.
  • 그들은 선과는 아무 상관이 없습니다. 비록”무효”,”감소,재사용,재활용”,”예 또는 아니오”와 같은 더 많은 철학적 인 것들이 가까이에 있습니다.일반적으로 이러한 경우는 자바 마스터 카이무를 포함 할 것이다.
  • 대부분의 경우 그들은 아래에 설명 된 전통적인 케이. 이것은 부분적으로 예술적필요성:나는 이야기들이 모두 같은 서양의 귀를 울리는 것을 원하지 않으며,나는 나의 영감의 원천이 그것의 소장이자 실행자로서 또한 봉사하기를 원하지 않는다.
  • 나는 전통적인 형태가 허용하는 것보다 훨씬 덜 불투명 한 교훈을 만들려고 노력했다.
  • 더 많은 폭력이 있습니다. 일반적으로 이것은 만화 효과를 위해 고안되었습니다.

몇 가지 경우에 나는 게이트리스 게이트의 전통적인 형태를 따르려고 노력했다. “에코”는 그렇게 할 첫 번째 예입니다:

  • 먼저 네 개의”문자”의 제목이옵니다. (중국어에서는 각”문자”가 단어 였을 것이지만 서양인으로서 나는 이것으로 어느 쪽이든 갈 수 있다고 생각합니다.)
  • 둘째,케이의 몸,사건의 주인공의 이름으로 시작. 나는 스님의 이름 대신 씨족의 이름을 사용하여”에코”에서 약간의 자유를 얻었습니다.
  • 셋째,서기관의 짧은 해설(원래 컬렉션의 무몬/무멘,그리고 여기에 제나라는 물론—내가 이것을 할 때”성격”으로 말하고 있지만).
  • 네 번째이자 마지막,특정 네 줄 형태의 서기관의 짧은시. 에 따르면 deoxy.org,잘 알려진 일본 시인은 중국시를 작곡하는 방법을 물었고,말했다:

    “보통 중국시는 네 줄이다”라고 그는 설명했다. “첫 번째 줄에는 초기 문구가 포함되고 두 번째 줄에는 그 문구가 계속되며 세 번째 줄은이 주제에서 벗어나 새로운 문구가 시작됩니다; 그리고 네 번째 줄은 처음 세 줄을 함께 가져옵니다. 일본의 인기있는 노래는 이것을 보여줍니다:

    실크 상인의 두 딸이 교토에 살고 있습니다.
    장로는 스물,젊은,열 여덟.
    군인은 칼로 죽일 수 있지만,
    이 소녀들은 눈으로 남자를 죽인다.”

숫자 4 가 중요한 역할을한다는 것을 알게 될 것입니다.

업데이트 일정

과거에는 한 주에 한 개의 새로운 케이를 추가하려고했습니다.그러나 최근에,나는 그것을 유지하는 것이 점점 더 어려워지는 것으로 나타났습니다.:

  • 인생은 일반적으로 훨씬 바쁜되고있다,및 사이드 프로젝트에 대한 내 가능한 시간은 거의 사라졌다.
  • 새롭고 흥미로운 아이디어가 빨리 나오지 않고 있으며,나는 스스로 부과 한 마감일을 맞추기 위해 자료를 추가하고 싶지 않습니다. 나는 확실히 내가 합리적으로 자랑 아니에요 아무것도 내 독자의 시간을 낭비하고 싶지 않아.
  • 나는 돌아가서 오래된 사례를 설명하는 데 시간을 할애하고 싶습니다,최고의 사람의 하드 카피 책을 넣어,및 사이트 자체에 약간의 개선. 그 시간은 어딘가에서 와야 한다.

그래서 지금부터,나는(나는 희망)사이트 전체가 내 노력에 더 잘 될 것이지만,훨씬 더 새로운 사례를 공개 할 것이다.

책?

놀랍게도,많은 사람들이 언젠가 하드 카피로 사례를 사용할 수 있는지 물었습니다. 그것은 내가 돌아가서 그들을 부족한 경우에 삽화를 추가하고자하는 또 다른 이유입니다.

번역

이 kōans 는 영어로 작성,제어 있지 않습니다.사이트의 다른 모든 언어는 매우 관대 한 자원 봉사자의 노력의 예의입니다:

.cs

의 번역 kōan 텍스트로코 예 ofHanzík.Děkuji mnohokrát!

.da

의 번역 kōan 텍스트로 예 ofSøren R.Nissen.옴 탁!

.de

의 번역 kōan 텍스트로 독일은 예 ofAdam Thalhammer,로버트 중고 fendt,Theonix,그리고 안드레는 가짜입니다.비엘렌 댕크!

.es

의 번역 kōan 텍스트를 스페인어로 예 ofJosé 토르데시야스,카스 가시아 네즈,Gonzalo Alcalde,그리고 자마.¡을 클릭 gracias!

.fr

의 번역 kōan 텍스트로 프랑스어 예 ofDamien Pollet,누가복음,니콜라스 Delsaux 및 Sylvain Abélard.메르시 보쿱!

.그것은

의 번역 kōan 텍스트로 이탈리아는 예 ofMarco Pastori—이탈리아,로마와 알렉산드로 드 산티.몰테 그라지에!
마르코가 공을 굴린 것 같아요. 🙂

.2012 년 12 월 15 일(토)~2013 년 12 월 15 일(토)~2013 년 12 월 15 일(일)제 웰! .pl

의 번역 kōan 텍스트 폴란드어 예 ofKrzysztof 시코 르 스키.Dziękuję bardzo!

.pt

의 번역 kōan 텍스트 포르투갈어로 예 ofBruno 김 메데이로스 Cesar.무이토 오브리가도!

.ru

의 번역 kōan 텍스트로는 러시아 예 ofSergey Malenkov,엘레나 Drogovoz(Елена Дроговоз),콘스탄틴 Linnick,알렉세이 Burmistrov(Алексей Бурмистров),그리고 Stanislav Seletskiy(Станислав Селецкий).Большое спасибо всем вам!
또한,세르게이 말렌코프는 자신의 사이트에 많은 케이프캔스캔스를 삽입하고 있다.

.zh

의 번역 kōan 텍스트로 중국은 호 ofKZ(康政),그리고 저우 지(吉州).非常感谢!
또한 케이스 제목에 대한 중국어 숫자로 통합자를 번역하는 데 매우 유용한 파이썬 알고리즘을 제공했습니다.

한 가지 사례도 번역했는데 여기에 이름이 표시되지 않으면 알려주세요!

제출 번역

이메일을 통해

당신이 특정 경우에 대한 번역을 제공하려는 경우,나는 그것을 게시 매우 기쁘게 생각합니다! 당신이 할 필요가 나에게 텍스트를 보낼 수 있습니다. 서식 지정에 대해 걱정하지 마십시오.이 모든 것을 처리 할 것입니다.

당신이 나에게 일을 정말 쉽게하려면,당신은 나에게 이메일을 보낼 수 있습니다(또는 자식 저장소를 통해 제공,또는 링크에 대한 링크)아래 그림과 같이.

힘내 통해

알레산드로 데 산티스(이탈리아어 번역 중 하나)덕분에,우리는 지금 번역을위한 힘내 저장소가! 알레산드는 저장소를 다시 만들었고 큐레이터로 행동하기로 매우 관대하게 동의했습니다. 나는 그것을 좋아한다.2015 년 10 월 15 일에 확인함.

앞으로 좀 더 시기적절하게 리포지토리에서 끌어낼 수 있도록 최선을 다하겠습니다.하지만 지금은 적어도 케이스 60 에 대한 리포지토리에 게시 한 기여는 일요일에 새로운 케이스를 게시 할 때 메인 사이트에 게시 될 것입니다.

현재 작업을 파일에 커밋하고 싶지만 아직 웹 사이트에 올라가지 않으려면 헤더에 다음을 입력하십시오:

 Skip: 1

그러면 변환 스크립트가 무시됩니다.

사례 파일 형식

미디어위키 스타일 형식을 사용합니다.여기에 핵심 포인트는 다음과 같습니다:

  • 태그와&-엔티티가 인식됩니다.
  • 하드 리턴 줄 맨 끝에//로 주어질 수 있습니다.
  • 단락의 모든 줄을 들여쓰면 결과 텍스트도 한 수준 들여쓰기가 됩니다.
  • 이름은 미디어위키와 같은 구문을 통해 하이퍼링크로 연결됩니다:
    ]
  • 케이스는 미디어 위키와 같은 구문을 통해 하이퍼 링크됩니다:
    ]

  • ==제나라의 해설
  • 수평 규칙은 공백으로 구분 된 세 개의 대시로 표시되며,전후에 빈 줄이 있습니다:
    – – –
  • 그림에 대한 호버 텍스트를 번역하는 경우 이미지에 0,1,2 등의 번호가 매겨진 다음과 같이 헤더에 제공하십시오.
    환상.0.제목:번역 호버 텍스트

이 경우의 실제 예는 다음과 같습니다:

Number: 65Title: Due scelteLang: itTranslator: alessandro1997Il maestro Java ] avevalasciato ] a discuteredella firma di un metodo di servizio.Un'ora dopo trovò i tre nel suo ufficio,confusi e in disordine."Avete raggiunto un accordo?" chiese Kaimu.Il primo novizio, l'abito strappato eil labro rotto, disse: "Siamo più lontaniche mai da una conclusione pacifica.Ciascuno di noi preferisce la propriasoluzione rispetto alle altre due. Vipreghiamo di fare la scelta giusta alposto nostro.""Molto bene," sospirò Kaimu. "Tra le treopzioni offerte, una era abbastanza audaceda rigettare la nostra tradizione dellatipizzazione forte, dichiarando il metodoin modo che accettasse un oggetto Object,in modo da soddisfare tutti i potenzialiutenti. Chi di voi l'ha proposto?"Il secondo novizio si fece orgoliosamenteavanti. Con un rapido calcio nello stomaco,il maestro lo fece ruzzolare fuori dalla porta.== Il commento di QiIl metodo che accetta Object accetteràfelicemente PiedeSinistro.== Il poema di QiUna rana perfetta è rannicchiata sul tavolo, //circondata da schegge di giada. //A ogni soffio, lo scultore ha due possibilità: //favorevole, contrario.

어떤 경우에는 주어진 언어로 하나 이상의 번역을 받았습니다. 일반적으로 내가 받는 첫 번째 번역은”기본”번역이 되지만 다른 번역은 바닥글의 링크와 맨 위의”번역”메뉴에서 모두 도달할 수 있습니다.

삽화

모든 그림은 나에 의해 이루어집니다(즉,모든 페이지에 표시되는 테두리 작품을 포함). 나는 일반적으로 다음 페이지를 스캔하고 김프와 와콤 그래픽 태블릿을 사용하여 내 리눅스 상자에 디지털 잉크 및 색상을 수행,일반 용지 또는 그래프 용지에 mechanical 연필로 시작합니다. 때때로 나는 깨끗한 벡터 그래픽으로 연필 선을 설정하는 잉크 스케이프를 사용합니다.

나는 모양을 썼을 때 케이의 그림을 그린다는 생각을 처음 접했다. 그때 간단한 도표가 페이지에 빌려준 까 얼마를에의해 나는 쳤다. 나는 돌아가서 몇 가지 이전 것들에 대한 사진을했다,빈 같은,그때까지 나는 가능한 한 많은 케이 제천출장안마 을 설명하고 싶다고 확신했다. 그것은 도전입니다.왜냐하면 삽화는 케이트캔스보다 훨씬 더 오래 걸릴 수 있기 때문입니다.그리고 저의 실제 목표는 계속 텍스트를 휘젓는 것입니다.

웹 사이트

웹 사이트는 순수한 사용자 정의입니다. 실제 콘텐츠 관리 시스템은 없습니다:이맥스에 일반 텍스트로 작성 및 일부 사용자 지정 롤된 펄 스크립트를 사용 하 여 멋진 따옴표,엠-대시,등을 가진 조각으로 그들을 설정 합니다. 사이트의 로컬 복사본을 미리 본 다음 보안 동기화를 통해 실제 사이트를 업데이트합니다.

글꼴

이 웹 사이트의 제목은 사랑스러운 사용(무료)고딕 울트라 일반 글꼴(버전 2.0)이는 블루 비닐 글꼴의 제스 라담에 의해 설계되었습니다. 제스는 나를 위해 글꼴의 사용자 정의 버전을 생성 할 정도로 친절했다. 글꼴-얼굴 키트는 나에게 작업을 꽤 많이 저장 글꼴 다람쥐에서 다운로드되었습니다.

나는 스몰 텍스트에 대한 다른 손으로 쓴 글꼴로 놀고있어;이 메인 타이틀 글꼴과 잘 작동하기 때문에 지금은 구글의”빛에 그림자”를 사용하고,구글의”전형적인”에서 페이지 섹션 메뉴.

포럼(또는 그 부족)

많은 사람들이 피드백 및/또는 토론을위한 편의성을 창출하도록 요청받은 후,나는 이것에 대해 정말로 길고 열심히 생각했다.

짧은 대답은:나의 의도는 개인적인 묵상을 초대하는 이러한 글쓰기를위한 것이기 때문에,나는 공개 포럼이 추가 할 것보다 더 많은 것을 철회 할 것이라고 생각한다. 나는 또한 사회자 또는 스팸 경찰이되고 싶지 않다.

당신이 정말로 뭔가를 논의 할 경우,나는 항상 읽고 이메일에 응답 행복 것을 알고하십시오 일대일. 내 주소는 모든 페이지의 바닥 글에 있습니다.

크레딧

덕분에 사이트에 그들의 도움을 여러 개인으로 이동:

  • …내가 꿈꿔 왔던 것보다 더 많은 언어로 내 글을 사용할 수있게 한 번역가들에게.
  • …사이트의 유용성에 대한 그녀의 초기 피드백 프랜시스 도노반에게;
  • …9430>
  • …그 초기 단계에서 물건을 읽고 긍정적 인 피드백으로 저를 격려 다른 많은 친구(피터 라슨과 같은)에;
  • …사이트에 대한 친절한 단어로 저를 작성했습니다 모든 사람에게,또는 누가 가끔 오류를 나에게 경고했다;
  • …맥스 헌트와 브라이언 나흐 바르,누가 모두 내”임의의”아이콘에 다이가 잘못 지적. 🙂
  • …그리고 마지막으로,그녀의 머리 위로 항해하는 많은 것들을 포함하여 모든 저주받은 것들을 읽었으며 여전히 더 많은 것을 쓰도록 격려하는 나의 사랑스러운 숙녀 지에게.
  • “게이트리스 게이트”,아름답게 설명 된 마크 티 모스. 코드 없는 코드에 영감을 준 리얼젠 케이(2008)는 다음과 같습니다.
  • 뿌리없는 뿌리.나는 유닉스에서 영감을 얻은 에릭 레이몬드의 훌륭한 시리즈와 친숙하지 않았다.이 컬렉션을 시작했을 때-케이스 55 에서 작업하는 동안 그것을 발견했습니다. 그 제목은 비슷하다.왜냐하면 그들은 둘 다 게이트리스 게이트에서 파생 되었기 때문입니다.나는 에릭이 그 작품의 외관에서 영감을 받았는지 궁금해.나는(애도)진정한 길에서 벗어났다 반면 인상적으로,에릭은 간결하고 무몬의 젠 케이의 구조에 충실했다. 자신에게 호의를 베풀고 그것을 확인하십시오.
  • 용어는 파일 AI kōans.그의 사이트에서 에릭은 작지만 우아한 컬렉션을 호스팅합니다. 원래 것들은 저술되었다.대니 힐리스.
  • “거친 책”케이.그의”거친 책”사이트에 비빈 팔리앗에 의해 일부 케이 제 10 대. 비빈은 그들이 코드가없는 코드에서 영감을 받았다고 말합니다. -)
  • 실뱅 애브라 드의 경우.실뱅 에이브러햄스블라드는이 사이트에 열심히 일하는 번역가 중 하나입니다,그는 또한 자신의 작성했습니다 케이 에이브러햄스블라드 코드가없는 코드에서 영감을,오래된 문자,일부 새로운!
  • 4 월 왕의 전자 책 레시피.4 월은 코드없는 코드를 전자 책으로 변환하기위한 구경 레시피를 기꺼이 작성했습니다. 그것은 생성 할 수 있습니다.모비 파일. 감사,에이프릴!

문화적 전유

“문화적 전유”는 요즘 모든 유형의 예술에 대해 논의 할 때 많이 떠오르는 주제입니다. 그래서’차 방에 코끼리를 무시하지 말자.

나는 아시아도 선불교도도 아니며,내 가족의 일원도 아니다. 나는 중국어를 한 마디하지 않으며,대부분의 서양인처럼 동부 문화,역사,종교 및 철학의 광대 한 코퍼스에 대한 나의 노출은 내 처분에 대한 인터넷의 모든 경이로움에도 불구하고 꽤 제한적입니다.

코드 없는 코드는 개인 작문 프로젝트로 시작했는데,주로 내가 읽었던 진짜 젠크,에셔,바흐에서 영감을 받았다. 어떻게 든 내가 꿈꿔 왔던 것보다 더 많은 노출을 얻었습니다. 그리고 제가 그것에 대해 감사 한 것처럼,항상 내 두뇌의 일부가 내가 그 일을 계속해야하는지에 대해 의문을 제기하고 있습니다.

나는 스스로에게 묻는다:나 같은 서양인이 이런 사이트를 만드는 것이 문화적인가?

엄밀히 말하면,나는 그것이 있다고 생각한다. 나는 비트와 다른 문화의 조각을 빌려 내 자신의 목적을 위해 리믹스하고 적절한 텍스트에서 그 요소를 제시하고 있습니다. 그것은 일종의 문화적 정의의 정의입니다.남용.

유해합니까?

그것은 당신이 묻는 사람에 달려 있습니다. 여기에있는 설정은 분명히 허구이지만,아시아의 영향은 명백한 것 이상입니다:그것은 일종의 전체 아이디어입니다. 이 사이트를 읽는 사람이 중국이나 불교에 대한 오해 또는 폭력의 의미에 대해 오해 할 수있는 모든 가능성이 있습니다. 어떤 수준에서,가혹한 아시아 마스터의 고정 관념은 뚱뚱한 게으름 뱅이의 고정 관념과 크게 다르지 않습니다. 나는 결코 의도적으로 무례하지 않을 것이라고 분명히하고 싶다. 나는 이름을 만들거나 무기 나 악기를 언급하기 전에 적어도 최소한의 연구를하려고합니다. 폭력과 같은 일부 요소들은,나는 그들이 덜 심각하게 받아 들여지는 것을 만화적으로 이상-더-상단 그렇게 만들었습니다. 그러나 의도는 중요하지 않습니다. 당신은 가장 순수한 동기를 가질 수 있고 여전히 불쾌감을 줄 수 있습니다.사람들. 나는 최근에 미카도를 보았고,첫 번째 일본 청중 멤버가 그것을 만들었을 지 궁금해하는 것을 발견했을 때 나는 그것을 보았다.

그래서이 문제를 감안할 때,나는 그것에 대해 무엇을 할 계획입니까?

나는 그것에 대해 정말로 생각했고,나는 똑같은 대답을 계속하고있다:정확히 내가 지금까지 해왔 던 것. 나는 사람들이 읽는 동안 계속 글을 쓸 것이다. 내가 할 말을 다 써 버렸을 때,나는 좋은 감각을 멈출 수 있기를 바랍니다.

그러나 그 동안,내가 어떻게이 사이트를 더 민감하게 구축 할 수 있는지 생각할 수 있다면-특히 당신이 굽실 거리다 가치있는 방법으로 잘못 표현되고 있다고 느끼는 그룹 중 하나의 구성원 인 경우-저에게 이메일을 보내주십시오. 나는 항상 돌아가서 내 이전 글 중 일부를 미세 조정하는 것을 고려할 것입니다. 나는 나 자신을 완전히 검열하지 않을 것이지만,나는이 사이트가 가능한 한 많은 사람들에게 즐겁기를 원한다.

무분별한 폭력

젠케이칸스(난센의 고양이,구테이의 손가락)에는 잔혹한 전통이 있지만,여기서 보시는 생명과 변덕에 대한 일종의 무분별한 무시는’킬 빌’처럼’문 없는 문’이 아니다.

아직도 불편하게 꿈틀거리고 있다면,(적어도 이 세상에서는)성전의 우수성에 대한 명성이 부분적으로 엄격함에 대한 명성에 기초하고 있다는 것을 기억하십시오. 🙂

면책 조항

이 컬렉션의 이야기는 수년 동안 얻은 아이디어에서 합성 된 소설 작품입니다. 살아있는 사람 또는 죽은 사람,또는 기업,상황,종교,철학,불의의 심한 행위 또는 과거,현재 또는 미래의 불완전한 다른 작품과 닮은 것은 순전히 우연입니다.

아니오*실제 승려는이 웹 사이트의 제작에 피해를 입었다.

*음,어쩌면 몇 가지.

라이센스


제나라에 의해 코드가없는 코드는 크리에이티브 커먼즈 저작자 표시-비영리 3 에 따라 사용이 허가됩니다.0 수입되지 않은 라이센스.이 라이센스는이 웹 사이트의 모든 텍스트 및 이미지와 관련이 있습니다.

최종 생각

나는 이것들에 대한 청중이 다소 제한적이라는 것을 안다. 나는 종종 이 생각에 당황한다. 그러나 나는 사랑과 텐서 대수를 병합 사이버 아드에서 스타니 스와프 렘의시를 기억. 때때로 우리는 단순히 뭔가를 작성하지 호출,아무리 이상한 또는 쓸모없는 것으로 나타날 수 있습니다. 이 영감을 토론에 작은 점,그리고 문앞에 그녀를 멀리 설정하는 것은 명백히 위험하다. 그녀는 다시 방문 할 수 없습니다.

어쨌든,이 책을 읽어 주셔서 감사합니다.

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다.