språknivå: fluent vs command
Hei alle,
jeg trenger din hjelp. Jeg lurer på om flytende på ett språk er det samme som å ha en utmerket kommando av språket, og også om et av vilkårene er foretrukket I STORBRITANNIA / USA. Jeg har lest flere gamle tråder, men det synes å være forskjellige oppfatninger på ordet flytende.
jeg forbereder MIN CV, og jeg vil si at jeg snakker, leser og skriver ett språk veldig bra, selv om det ikke er en morsmål. Og på grunn av layoutbegrensninger har jeg ikke så mye plass til å skrive det.
jeg føler meg litt usikker som jeg har lest Cv-Er fra folk som er født I USA, men har spansk arv, og de hevder at de er “flytende på spansk”, men til tross for deres perfekte aksent skriver de ikke eller leser det riktig (eller i det hele tatt), deres ordforråd er ganske begrenset og deres grammatikk er veldig langt fra feilfri. Min sak er motsatt, min aksent er ikke bare som en innfødt, men min grammatikk og ordforråd, selv om det ikke er perfekt, er ganske bra, både muntlig og skriftlig. JEG sender MIN CV til Både Britiske og Amerikanske selskaper, så jeg vil gjerne vite om jeg skal endre begrepet avhengig av selskapets nasjonalitet.