Proiectul Avalon: Carta privilegiilor acordate de William Penn, esq. pentru locuitorii din Pennsylvania și teritorii, Octombrie 28, 1701

Carta privilegiilor acordate de William Penn, esq.
pentru locuitorii din Pennsylvania și teritorii, Octombrie 28, 1701 (1)

WILLIAM PENN, proprietar și guvernator al provinciei Pensilvania și al teritoriilor care aparțin, tuturor celor cărora le vor veni aceste cadouri, trimite salut. În timp ce regele Carol al II-lea, prin scrisorile sale brevetate, sub Marele Sigiliu al Angliei, datând din a patra zi a lunii martie a anului o mie șase sute optzeci și unu, a fost bucuros să-mi dea și să-mi acorde mie și moștenitorilor mei și atribuie pentru totdeauna această provincie din Pennsylvania, cu diverse Mari Puteri și jurisdicții pentru buna guvernare a acesteia.

și în timp ce cel mai drag Frate al regelui, JAMES Duce de YORK și ALBANY, & c. prin faptele sale de Feoffment, sub mâna și sigiliul său desăvârșit în mod corespunzător, purtând Data de douăzeci și patra zi a lunii August, o mie șase sute optzeci și doi, mi-a acordat mie, moștenitorilor și cesionarilor mei, tot acel teren, numit acum Teritoriile Pensilvania, împreună cu puteri și jurisdicții pentru buna guvernare a acestora.

și întrucât, pentru Încurajarea tuturor oamenilor liberi și a plantatorilor, care ar putea fi preocupați în provincia și teritoriile menționate, și pentru buna guvernare a acestora, am spus WILLIAM PENN, în anul o mie șase sute optzeci și trei, pentru mine, moștenitorii și cesionarii mei, am acordat și confirmat tuturor plantatorilor și aventurierilor liberi din aceasta, diverse libertăți, francize și proprietăți, așa cum a fost îndreptățit prin subvenția menționată, cadrul Guvernului provinciei Pensilvania și teritoriile America, poate apărea; care cartă sau cadru găsit în unele părți ale acesteia, care nu este atât de potrivit circumstanțelor actuale ale locuitorilor, a fost în a treia lună, în anul o mie șapte sute, care mi-a fost înmânată de șase părți din șapte dintre liberii acestei provincii și teritorii, în Adunarea Generală întrunită, prevederea fiind făcută în Carta menționată, în acest scop și scop.

și întrucât mi-a plăcut atunci să promit că le voi restitui Carta menționată din nou, cu modificările necesare sau, în locul acesteia, le voi da o alta, mai bine adaptată pentru a răspunde circumstanțelor și condițiilor actuale ale locuitorilor menționați; pe care acum, prin reprezentanții lor din Adunarea Generală reuniți la Philadelphia, mi-au cerut să o acord.

știți, așadar, că pentru bunăstarea și buna guvernare a provinciei și teritoriilor menționate; și, în conformitate cu drepturile și puterile menționate mai sus, eu, William Penn, declar, acord și confirm tuturor oamenilor liberi, plantatorilor și aventurierilor și altor locuitori ai acestei provincii și teritorii, aceste libertăți, francize și privilegii următoare, în măsura în care se află în mine, care trebuie deținute, savurate și păstrate de către oamenii liberi, plantatorii și aventurierii și alți locuitori ai și din provincia și teritoriile menționate “hereunto anexat, pentru totdeauna.

în primul rând

pentru că nici un popor nu poate fi cu adevărat fericit, deși sub cea mai mare bucurie a Libertăților Civile, dacă este prescurtată libertatea conștiinței lor, în ceea ce privește profesia și închinarea lor religioasă: și Dumnezeu Atotputernic fiind singurul Domn al conștiinței, Tatăl luminilor și spiritelor; și autorul, precum și obiectul tuturor cunoștințelor, credinței și închinării divine, care doar luminează mințile și conving și conving înțelegerile oamenilor, acord și declar prin aceasta că nicio persoană sau persoane care locuiesc în această provincie sau teritorii nu vor mărturisi și recunoaște un singur Dumnezeu Atotputernic, creatorul, susținătorul și conducătorul lumii; să trăiască în liniște sub guvernul Civil, să fie în orice caz molestat sau prejudiciat, în persoana sau averea sa, din cauza convingerii sau practicii sale conștiincioase, și să nu fie obligat să frecventeze sau să mențină vreun cult religios, loc sau slujire, contrar minții sale sau a lor, sau să facă sau să suprime orice alt Act sau lucru, contrar convingerii lor religioase.

și că toate persoanele care mărturisesc, de asemenea, că cred în Isus Hristos, Mântuitorul lumii, vor fi capabile (în ciuda celorlalte convingeri și practici ale lor în ceea ce privește conștiința și religia) să servească acest guvern în orice calitate, atât legislativ, cât și executiv, el sau ei promițând solemn, atunci când este cerut în mod legal, loialitate față de rege ca suveran și fidelitate față de proprietar și guvernator și luând atestatele așa cum sunt stabilite acum de legea făcută la Castelul nou, în anul o mie șapte sute, îndreptățit, un Act atestă mai multe Ofițeri și miniștri, așa cum a fost modificată și confirmată această adunare actuală.

II

pentru buna guvernare a acestei provincii și teritorii, va exista o adunare aleasă anual, de către oamenii liberi ai acesteia, care să fie formată din patru persoane din fiecare județ, de cea mai mare notă pentru virtute, înțelepciune și abilitate (sau dintr-un număr mai mare în orice moment, după cum vor conveni Guvernatorul și adunarea) în prima zi; și se va așeza în a paisprezecea zi a aceleiași luni, la Philadelphia, cu excepția cazului în care guvernatorul și Consiliul pentru moment, vor vedea Clauza de numire a unui alt loc în provincia sau teritoriile menționate: care adunare va avea puterea de a chuse un vorbitor și alți ofițeri ai acestora; și vor fi judecători ai calificărilor și alegerilor propriilor membri; stau la propriile amânări; numește (comitete; pregătește proiecte de lege pentru a trece în legi; acuza infractorii și remediază nemulțumirile; și va avea toate celelalte puteri și privilegii ale unei adunări, în conformitate cu drepturile supușilor liberi ai Angliei și așa cum este obișnuit în oricare dintre plantațiile regelui din America.

și dacă vreun județ sau vreun Conatean refuză sau neglijează să-și cheme reprezentanții respectivi așa cum s-a spus mai sus sau, dacă este ales, nu se întrunește pentru a sluji în adunare, cei care sunt astfel aleși și întruniți vor avea puterea deplină a unei adunări, într-o manieră la fel de amplă ca și cum toți reprezentanții ar fi fost aleși și întruniți, cu condiția să nu fie mai puțin de două treimi din numărul întreg care ar trebui să se întrunească.

și că calificările alegătorilor și aleșilor, precum și toate celelalte chestiuni și lucruri legate de alegerea reprezentanților pentru a servi în adunări, deși nu sunt exprimate în mod special aici, vor fi și vor rămâne ca printr-o lege a acestui guvern, făcută la Castelul nou în anul o mie șapte sute, îndreptățită, un Act pentru a stabili numărul membrilor Adunării și pentru a reglementa alegerile.

III

că oamenii liberi din fiecare județ respectiv la momentul și locul întâlnirii pentru alegerea reprezentanților lor pentru a servi în adunare, pot, de câte ori va exista ocazia, să folosească un număr dublu de persoane pentru a le prezenta guvernatorului pentru ca șerifii și legiștii să servească timp de trei ani, dacă atât de mult se comportă; din care alegerile și prezentările respective, Guvernatorul va numi și va însărcina câte unul pentru fiecare dintre funcțiile menționate, a treia zi după prezentare, sau primul numit în astfel de prezentare, pentru fiecare funcție menționată mai sus, va rămâne și va servi în funcția respectivă pentru perioada anterioară, respectiv limitată; iar în caz de deces sau neplată, aceste posturi vacante vor fi furnizate de guvernator, pentru a servi până la sfârșitul mandatului menționat.

a prevăzut întotdeauna că, dacă acești oameni liberi vor neglija sau refuza în orice moment să folosească o persoană sau persoane pentru una sau ambele funcții menționate mai sus, atunci și în acest caz, persoanele care sunt sau vor fi în birourile respective ale Șerifilor sau ale Legiștilor, în momentul alegerii, vor rămâne acolo, până când vor fi înlăturate printr-o altă alegere, așa cum s-a menționat mai sus.

și că judecătorii din județele respective vor nominaliza sau pot prezenta guvernatorului trei persoane, pentru a servi ca grefier al păcii pentru Județul menționat, atunci când există un post vacant, dintre care unul Guvernatorul va însărcina în termen de zece zile de la această prezentare, sau altfel primul nominalizat va servi în Biroul menționat în timpul bunei purtări.

IV

că legile acestui Guvern vor fi în acest stil, și anume. De guvernator, cu acordul și aprobările liberilor din Adunarea Generală s-au întâlnit; și va fi, după confirmarea BV Guvernatorul, înregistrat imediat în Biroul Rolls și păstrat la Philadelphia, cu excepția cazului în care guvernatorul și Adunarea vor conveni să numească un alt loc.

V

că toți infractorii vor avea aceleași privilegii de martori și Consiliu ca și procurorii lor.

VI

că nici o persoană sau persoane nu vor fi sau pot, în orice moment în continuare, să fie obligate să răspundă la orice plângere, chestiune sau Lucru, cu privire la proprietate, în fața guvernatorului și a Consiliului, sau în orice alt loc, dar în cursul normal al Justiției, cu excepția cazului în care recursurile vor fi numite în continuare prin lege.

VII

că nicio persoană din cadrul acestui guvern nu va fi autorizată de Guvernator să păstreze o tavernă obișnuită sau o casă de divertisment Public, ci aceia care i se recomandă mai întâi, sub mâinile Judecătorilor din județele respective, semnate în instanță deschisă; care judecătorii sunt și vor fi imputați prin prezenta, să suprime și să interzică orice persoană, păstrând o astfel de casă publică așa cum s-a menționat mai sus, pentru comportamentul lor greșit, cu privire la; și să recomande altora din când în când, după cum vor vedea ocazie.

VIII

dacă o persoană, prin ispită sau melancolie, se va distruge pe sine; averea sa, reală și personală, va coborî, fără a aduce atingere soției și copiilor sau relațiilor sale, ca și cum ar fi murit o moarte naturală; și dacă o persoană va fi distrusă sau ucisă prin accident sau Accident, nu va fi confiscată guvernatorului din cauza acesteia.

și nici un Act, lege sau ordonanță nu va fi făcut sau făcut în orice moment în continuare pentru a modifica, schimba sau diminua forma sau efectul prezentei carte sau al oricărei părți sau Clauze din aceasta, contrar adevăratei intenții și Semnificații a acesteia, fără consimțământul guvernatorului pentru moment și șase părți din șapte ale Adunării s-au întrunit.

dar pentru că fericirea omenirii depinde atât de mult de bucurarea de libertate a conștiinței lor, așa cum am spus mai sus, declar, promit și acord solemn, pentru mine, moștenitorii și cesionarii mei, că primul articol al acestei carte referitor la libertatea conștiinței și fiecare parte și clauză din aceasta, potrivit adevăratei intenții și Semnificații a acesteia, va fi păstrat și va rămâne, fără nicio modificare, inviolabil pentru totdeauna.

și, în cele din urmă, am spus William Penn, proprietar și guvernator al provinciei Pensilvania și teritoriile care aparțin, pentru mine, moștenitorii și cesionarii mei, am declarat, acordat și confirmat în mod solemn și declar, Acord ȘI confirm în mod solemn că nici eu, moștenitorii sau Cesionarii mei, Nu voi procura sau face vreun lucru sau lucruri prin care libertățile din această cartă conținute și exprimate, nici o parte a acesteia, nu vor: Și dacă orice lucru va fi procurat sau făcut, de către orice persoană sau persoane, contrar acestor cadouri, acesta nu va avea nici o forță sau efect.

drept mărturie pentru care, William Penn, la Philadelphia, în Pensilvania, trebuie să-mi pun mâna și sigiliul larg, în această douăzeci și opt de octombrie, în anul Domnului nostru o mie șapte sute unu, fiind al treisprezecelea an al domniei regelui William al III-lea, peste Anglia, Scoția, Franța și Irlanda, & c. și al douăzeci și unu de ani al guvernării mele.

și fără a aduce atingere încheierii și testării prezentei carte așa cum s-a menționat mai sus, cred că este potrivit să adaug următoarea condiție, ca parte a acesteia, adică, fără a aduce atingere oricărei clauze sau Clauze din Carta menționată mai sus, care obligă provincia și teritoriile să se unească în legislație, sunt mulțumit și declar prin prezenta că, dacă reprezentanții provinciei și teritoriilor nu vor fi de acord în continuare să se unească în legislație și că același lucru va fi semnificat pentru mine sau adjunctul meu, în adunare deschisă sau în alt mod de la sub mâini și Pentru moment, ale provinciei și teritoriilor, sau cea mai mare parte a oricăreia dintre ele, în orice moment în termen de trei ani de la data prezentei, că, în acest caz, locuitorii din fiecare dintre cele trei județe ale acestei provincii, nu trebuie să aibă mai puțin de opt persoane pentru a le reprezenta în adunare, pentru provincie; și locuitorii orașului Philadelphia (atunci când orașul menționat este încorporat) două; și locuitorii fiecărui județ din teritorii vor avea tot atâtea persoane care să-i reprezinte într-o adunare distinctă pentru teritorii, așa cum vor fi solicitați de aceștia după cum s-a menționat mai sus.

în ciuda separării provinciei și teritoriilor, în ceea ce privește legislația, promit, acord și declar că locuitorii provinciei și teritoriilor se vor bucura separat de toate celelalte libertăți, privilegii și beneficii, acordate împreună lor în această cartă, orice lege, uzanță sau obicei al acestui guvern făcut și practicat până acum sau orice lege făcută și adoptată de această Adunare Generală, în ciuda acestui fapt.

WILLIAM PENN.

această cartă a privilegiilor fiind clar citită în adunare; și întregul și fiecare parte a acestuia, fiind aprobat și convenit de noi, primim din fericire același lucru de la proprietarul și guvernatorul nostru, la Philadelphia, în această douăzeci și opt de octombrie, o mie șapte sute unu. Semnat în numele și prin ordin al Adunării,

per JOSEPH GROWDON, vorbitor.
EDWARD SHIPPEN,
PHINEAS PEMBERTON,
SAMUEL CARPENTER,
GRIFFITH OWEN,
CALEB PUSEY,
THOMAS STORY,
proprietate și Consiliul guvernatorului.

(1) această cartă a fost acordată de William Penn, cu aprobarea Adunării Generale, și a rămas în vigoare până la Revoluție. Înapoi

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.