Busingen detta-andra-världen

BUSINGEN AM HOCHRHEIN-Tyskland i Schweiz enklaver

plats – Västeuropa; huvudstad – Berlin; befolkning – Busingen – 1,500; Tyskland – 83 miljoner; valuta – Euro (men den schweiziska francen i praktiken) fler enklaver

den 7.62km2 tyska enklaven Busingen am Hochrhein är en kort promenad från den schweiziska staden Schaffhausen, kramar den pittoreska stranden av Rhen. Det är helt omgivet av Schweiz, vilket ger upphov till många paradoxer. Jag har också inkluderat tiny Verenahof längst ner på sidan, en före detta tysk enklav som nu tillhör Schweiz – April 2014.

– Busingen har ett schweiziskt och tyskt Postnummer; frimärken från båda länderna kan användas
– det har både en schweizisk och tysk uppringningskod
– schweiziska och tyska polisen arbetar inom definierade regler
– som Campione d ‘ Italia ingår det i det schweiziska tullområdet
– det lokala tyska fotbollslaget spelar i den schweiziska ligan
– Euro eller Schweizisk Franc? Se nedan

historisk bakgrund: Busingen var under österrikisk kontroll från 15-talet. År 1805, under Napoleonkrigen, blev det en del av det tyska kungariket Wurttemberg. Efter första världskriget valde 96% att bli en del av Schweiz men detta kom aldrig att förverkligas eftersom schweizarna inte kunde erbjuda motsvarande i gengäld. Västtyskland och Schweiz definierade formellt Busingen-enklaven 1967.

euroBusingen är en del av Tyskland som använder euron. Men i före Euro dagar tyska Deutschmark inte ens accepteras i Busingen tills en lag antogs på 1980-talet

swissnotede flesta Busingen invånare arbetar i Schweiz så den schweiziska francen är kung. Faktum är att när jag betalade för souvenirer i Rådhuset accepterade de bara Schweiziska franc!
de flesta restauranger accepterar antingen, och räkningar presenteras i både Euro och Franc

busingen2adjö till Schaffhausen och Schweiz – B. I. Singen am Hochrhein

busingen21och hej till den tyska enklaven B. I. Singen am Hochrhein

busingen4en lugn och naturskön Rhen i B. I. Singen am Hochrhein, med Schweiz på motsatt bank

busingen22ede tyska, Busingen och schweiziska flaggorna välkomnar besökare till enklaven. Vidare kan du också se den tyska örnen, Bundesschild – vapenskölden-B Avsugningen am Hochrhein

busingen22cen replik gränsmarkör står ovanför en äkta sten. CS står för Cantonment Schaffhausen, med andra ord Schweiz; 1839 var året för gränsfördraget. På stenens andra sida finns det en GB eller en D, för Tyskland (se senare bilder) – B Brasilisingen am Hochrhein

busingen5ett bra sätt att återvinna – B Brasilisingen am Hochrhein

busingen7ta omedelbart vänster när du går in i b Brasilisingen am Hochrhein och det finns fler gränsmarkörer, den här gången på vägen.
att stå på S betyder att du befinner dig i schweiziskt territorium; stå på D och du är i Tyskland

busingen13att gå inåt landet och uppför backen ser du att det mesta av B Jacobsingen am Hochrhein tas upp av jordbruksmark

busingen10den böljande landsbygden i b Jacobsingen am Hochrhein

busingen11GB står för Grossherzogtum Baden, eller det historiska Storhertigdömet Baden, vilket betyder att jag är på den tyska sidan av gränsen. Den bortre sidan är Schweiz – Büsingen am Hochrhein

busingen22 centrum Büsingen am Hochrhein kan ses i avståndet vid en krök i floden

busingen18Rhen är så lugnt det är nästan en spegel – Büsingen am Hochrhein

busingen27Den mest kända hotel Alte Rheinmuehle – Büsingen am Hochrhein

busingen30Vem som helst kan äta på deras restaurang med utsikt över Rhen – Büsingen am Hochrhein

busingen3217th century Alte Rheinmuehle var tidigare en kvarn – Büsingen am Hochrhein

busingen41Det finns massor av fågelliv på Rhen – Büsingen am Hochrhein

busingen39en brygga nära Strandbad lido (friluftspool) – B. I. Singen am Hochrhein

busingen51bredvid Rathaus (rådhuset) finns två telefonlådor: undvik internationella avgifter genom att använda Swisscom till vänster för Schweiz, Deutsche Telekom till höger för Tyskland – B. I. Singen am Hochrhein

busingen49postkontoret drivs av Tysklands Deutsche Post men märker de två postnumren ovanför ingången: D-78266 är det tyska postnumret medan Ch-8238 är den schweiziska koden för exakt samma territorium – B Bisexsingen am Hochrhein

busingen45fred och harmoni. En målning på den yttre väggen av Rathaus-B. I. Singen am Hochrhein

busingen55den 16: e århundradet Junkerhaus (House of the Noble). Alte Schmeide galleri är nästa dörr men det var inte öppet på de två dagar jag var runt – Büsingen am Hochrhein

busingen59grund av korsvirkeshus Das Junkerhaus öppna på Rhen. Så vitt jag vet är byggnaden inte öppen för allmänheten – B – B – B – B – B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B-B fastigheten av Schaffhauser Strasse, enklavens huvudgata-B avsugningen am Hochrhein

busingen66bort från floden finns ett excentriskt barns djurliv/lekplats komplett med tågvagnar-B Jacobsingen am Hochrhein

busingen73 St Michael ‘s Church har en fantastisk miljö på vägen som förbinder Busingen till den schweiziska staden Doerflingen-B. I. S. am Hochrhein

busingen82 de tysk-Schweiziska gränsposterna ligger en kort promenad från St Michael’ s Church ( bilden här i fjärran) – B. I. S. am Hochrhein

busingen83busingen81

till vänster är det tyska tecknet som indikerar att du befinner dig i den tyska enklaven; till höger är det schweiziska tecknet (Schaffhausen Canton) på väg till Doerflingen-B.

busingen86busingen87

vid basen av skyltarna finns de ursprungliga stengränserna. S för Schweiz och D för Deutschland (Tyskland) – B Bisexsingen am Hochrhein

busingen93Restaurang Waldheim ligger på den östra spetsen av enklaven – B Exceptionsingen am Hochrhein

busingen92Waldheims trädgård har en perfekt miljö över Rhen – B Exceptionsingen am Hochrhein

busingen98Waldheim ligger precis vid schweiziska-tyska gränsen. Till vänster om den vita linjen är den tyska enklaven Busingen, till höger är Schweiz. Så du kan beställa mat i Tyskland, äta i Schweiz, återvända till Tyskland för toaletten, tillbaka utanför för att beundra utsikten över Schweiz, sedan tillbaka in till Tyskland för att betala i Schweiziska franc! B avsugningen am Hochrhein

busingen100utsikten från restaurangen. Gården nedan är i Schweiz men en två minuters promenad längs leden och du är tillbaka i Tyskland korrekt, i staden Gailingen. Den motsatta sidan av Rhen är Switzerland-B. I. Singen am Hochrhein

busingen100a på sluttningen som leder ner från Waldheim finns en liten vingård – B. I. Singen am Hochrhein

busingenbeer5 du kan köpa Busingen-viner, även om jäsning och tappning görs någon annanstans. Det är åtminstone vad jag tror att lokalbefolkningen berättade för mig! B 6607>

busingen99en gränsstenen under Waldheim indikerar att jag är i den tyska enklaven.
GB = Grossherzogtum Baden, eller Storhertigdömet Baden, en historisk stat i Tyskland-B. B. I. Singen am Hochrhein

busingen102busingen104

detta är vandringsleden nära Restaurant Waldheim, med Deutschland-skylten som välkomnar besökare till Gailingen och Tyskland. CS-gränsstenen indikerar att jag fortfarande är i Schweiz medan GB visar att jag har korsat in i Tyskland-B Bisexsingen am Hochrhein

busingen105aldrig sett det här förut – glada kor, glad mjölk! Korna älskade denna automatiserade massageapparat på gården nedanför Restaurang Waldheim, några meter utanför B Avsugningen am Hochrhein.

busingen111Schweiziska tullen i Gailingen gränsen är en ganska lugn plats idag – Büsingen am Hochrhein

busingen117Det finns en riverside vandringsled från Restaurang Waldheim tillbaka till centrum – Büsingen am Hochrhein

busingen121Det finns en andra gränsen monument på Junkerstrasse – Büsingen am Hochrhein

busingen122Det har också de Schweiziska, Busingen och tyska flaggor flygande – Büsingen am Hochrhein

busingen124Den Dorfkirche på Junkerstrasse – Büsingen am Hochrhein

busingen123Ljusa färger tillsammans med vandringsled, nära Strandbad – Büsingen am Hochrhein

busingen128 en vindflöjel i tyska färger-B Jacobsingen am Hochrhein

busingen131 en eklektisk blandning av skulpturer på Galerie Roman Reyes-B Jacobsingen am Hochrhein

busingen148 World marketing: Vogue in the farmlands – B Jacobsingen am Hochrhein

busingen150 Vem är Titus? B 6607 >

busingen140 ring klockan till paradiset-B 5607 >

busingen144 en båt från Busingen tar passagerare till Paradies (tysk stavning), en stad på motsatt sida av floden i Schweiz. Och naturligtvis finns det en ‘Välkommen till paradiset’ tecken! B brasilisingen am Hochrhein

busingen145 utsikten från paradiset är av Rhen och B Brasilisingen am Hochrhein

busingen147B Brasilisingen am Hochrhein enklaven, ca 300 meter från den schweiziska/Schaffhausen gränsen

busingen22aAuf Wiedersehen (adjö) B Brasilisingen am Hochrhein. Och Gute Fahrt betyder bra resa. Roar mig! Hur man kör på tyska

verenahof12 Verenahof, i den schweiziska byn Buttenhardt, är en kort bussresa från Schaffhausen.
fram till 1964 var det en tysk enklav men överfördes till Schweiz vid en ceremoni 1967.
det är litet, bestående av bara några hus, varav en är nu en säng & frukost

verenahof10 denna rosa byggnad är byggd på en tidigare skola vars lekplats, så långt jag kan berätta (prata med en bosatt), också utgjorde en del av Verenahof-enklaven

verenahof1 tack vare Vitali Vitalievs bok Passsport to Enclavia för att jag uppmärksammade Verenahof. I sin bok nämner han att skolbyggnaden var i Schweiz men lekplatsen var på tyska Verenahof. Aaah, politik! Det handlar om 200metres från Verenahof vägen tidigare så jag är förvirrad om huruvida det fanns två sektioner till enklaven

verenahof7bredvid den tidigare skolan finns några av gränsstenarna, Återvunna som blomsterbäddar. S står för Schweiz. Jag har inte räknat ut vad LG står för-förslag välkomna! Verenahof var en enklav i århundraden så jag antar 1935 hänvisar till det officiella avtalet / gränsmärkning

webbplats och innehåll Copyright 2008-2018 Mark Wilkinson. Alla rättigheter förbehållna.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.