☰ Menu Home verbit kielikoulut usein kysytyt kysymykset sivukartta kirjautuminen haku konjugaatti haku konjugaatti käyttö con, conmigo, contigo

Espanjan prepositio con tarkoittaa “kanssa”. Lets tarkistaa joitakin sen yleisiä käyttötarkoituksia:

Yo quiero ir al partido de fútbol con ellos.
haluan mennä heidän kanssaan jalkapallo-otteluun.

Trabajo con los caballos.
työskentelen hevosten kanssa.

Hablé con el director.
puhuin rehtorin kanssa.

¿Quieres ir al partido de fútbol con nosotros?
haluatko lähteä jalkapallo-otteluun kanssamme?

Yo iré al partido de fútbol con ustedes mañana.
lähden huomenna kaikkien kanssa jalkapallo-otteluun.

Conia ei kuitenkaan voi samalla tavalla sanoa “kanssani” ja “kanssasi” on erikoistapaus, jossa on seuraava kuvio.

with me - conmigo with us - con nosotroswith you - contigo with you all - con ustedeswith him - con él with them (males) - con elloswith her - con ella with them (females) - con ellas

oikea käyttö
conmigo-ME: n kanssa

contigo-sinun kanssasi

virheellinen käyttö!
con yo
con tú

Katsotaanpa muutamia esimerkkejä:
¿Quieres venir conmigo?
Haluatko tulla mukaani?

Venga conmigo.
tule mukaani.

¿Quiénes irán contigo?
kuka lähtee mukaan?

Yo no puedo ir contigo.
I can ‘ t go with you.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.