☰ Menu Home verbit kielikoulut usein kysytyt kysymykset sivukartta kirjautuminen haku konjugaatti haku konjugaatti käyttö con, conmigo, contigo
Espanjan prepositio con tarkoittaa “kanssa”. Lets tarkistaa joitakin sen yleisiä käyttötarkoituksia:
Yo quiero ir al partido de fútbol con ellos.
haluan mennä heidän kanssaan jalkapallo-otteluun.
Trabajo con los caballos.
työskentelen hevosten kanssa.
Hablé con el director.
puhuin rehtorin kanssa.
¿Quieres ir al partido de fútbol con nosotros?
haluatko lähteä jalkapallo-otteluun kanssamme?
Yo iré al partido de fútbol con ustedes mañana.
lähden huomenna kaikkien kanssa jalkapallo-otteluun.
Conia ei kuitenkaan voi samalla tavalla sanoa “kanssani” ja “kanssasi” on erikoistapaus, jossa on seuraava kuvio.
with me - conmigo with us - con nosotroswith you - contigo with you all - con ustedeswith him - con él with them (males) - con elloswith her - con ella with them (females) - con ellas
oikea käyttö
conmigo-ME: n kanssa
contigo-sinun kanssasi
virheellinen käyttö!
con yo
con tú
Katsotaanpa muutamia esimerkkejä:
¿Quieres venir conmigo?
Haluatko tulla mukaani?
Venga conmigo.
tule mukaani.
¿Quiénes irán contigo?
kuka lähtee mukaan?
Yo no puedo ir contigo.
I can ‘ t go with you.