By endurance we conquer / eudict / English > Latin

EUdict (Európai szótár) gyűjteménye online szótárak a beszélt nyelvek többnyire Európában. Ezek a szótárak sok szerző munkájának eredménye, akik nagyon keményen dolgoztak, és végül ingyenesen kínálták terméküket az interneten, így megkönnyítve mindannyiunk számára a kommunikációt. Néhány szótárnak csak néhány ezer szava van, másoknak több mint 320 000. A szavak egy részét helytelenül lehet lefordítani vagy elgépelni.

az eszperantót csak részben fordítják le. Kérjük, segítsen nekünk javítani ezt a webhelyet a felület fordításával.

a nyelvpárok száma összesen: 492
a fordítások száma összesen (millió): 14.3

továbbfejlesztett: angol < > kínai, angol< > olasz, angol< > orosz

opciók

számos módon lehet használni ez a szótár. A leggyakoribb módszer a szó bevitele (tudnia kell, hogy melyik nyelven van a szó), de használhatja a böngésző keresőmezőjét és a könyvjelzőket (vagy a faveleteket) is.

tekintse meg a nyelvek teljes listáját: Elérhető nyelvpárok

két japán-angol (és japán-francia) szótár van, az egyik pedig Kanji és Kana (kana angol és francia párban a jobb keresésnek köszönhetően). Ugyanezen okból a kínai szótár az egyik oldalon hagyományos és egyszerűsített kínai kifejezéseket, a másikon pinjin és angol kifejezéseket tartalmaz.

Böngészőintegráció (Keresési bővítmények)

a szótárkeresés engedélyezésének talán a legjobb módja a böngésző keresőmezőjébe történő integráció. Az EUdict hozzáadása a Google mellett, Jehu!, Amazon és más keresőmotorok Mozilla Firefox vagy Internet Explorer, egyszerűen kattintson a linkre, miután a cím böngésző integráció, válassza ki a megfelelő nyelvpár, és erősítse meg a döntést. És készen áll, hogy menjen; válassza EUdict a legördülő listából a keresőmezőbe (Firefox) vagy címsorba (IE), írjon be egy szót, majd nyomja meg az Enter billentyűt. A Chrome-ban először kattintson egy nyelvpárra, majd módosítsa a keresési kulcsszót a ‘kulcsszó’ mezőben egy kulcsszóra (pl.: ‘eudict’). Ezután egyszerűen írja be a kiválasztott kulcsszót a címsorba, hogy elindítsa a keresést a kiválasztott szótárban.

Bookmarklets

a szófordítás bármely oldalról engedélyezhető: Bookmarklets. A könyvjelző egy kis JavaScript-kód, amelyet könyvjelzőként tárolnak a böngészőben.

tippek és trükkök

ha olyan karaktert szeretne beírni, amely nincs a billentyűzeten, egyszerűen válassza ki a speciális karakterek listájából. Ha a fenti utasítások szerint nem tud könyvjelzőt hozzáadni a Mozilla Firefoxhoz, akkor van egy másik módszer; kattintson a jobb gombbal egy linkre, és válassza a lehetőséget könyvjelző ezt a linket… most húzhatja ezt a linket a könyvjelzőkről a könyvjelzők eszköztárra.

a Keresés gombra kattintás helyett csak nyomja meg az Enter billentyűt. Bár az EUdict nem tudja lefordítani a teljes mondatokat, egyszerre több szót is lefordíthat, ha szóközökkel vagy vesszőkkel választja el őket. Néha a fordítási eredményeket közvetlenül a Google-ból találhatja meg, ha beírja: eudict word. Ha keres egy szót a japán (Kanji) szótár, és nem kap semmilyen eredményt, próbálja nélkül Kana (kifejezés zárójelben). Ha egy szót keres a kínai szótárban, és nem kap eredményt, próbálkozzon Pinyin nélkül (zárójelben lévő kifejezés). Tiltsa le a helyesírás-ellenőrzést a Firefoxban az Eszközök menüpont alatt!!! opciók. Miért nem ad hozzá egy EUdict keresési űrlapot a webhelyéhez? Form

Credits

a nevem Tomislav Kuzmic, Horvátországban élek, és ez az oldal az én személyes projektem. Felelős vagyok a koncepcióért, a tervezésért, a programozásért és a fejlesztésért. Ezt a szabadidőmben csinálom. Ha bármilyen okból kapcsolatba szeretne lépni velem, kérjük, küldjön egy e-mailt a tkuzmic címre a gmail dot com címen. Hadd ragadjam meg ezt a lehetőséget, hogy köszönetet mondjak mindazoknak, akik hozzájárultak ezeknek a szótáraknak a készítéséhez és a webhely minőségének javításához:

  • Goran Igaly – a kezdeti angol-horvát adatbázis szerzője
  • Natali Kralj – a holland-horvát szótár szerzője
  • Jim Breen – a japán-angol szótár szerzője
  • Besiki Sisauri – az angol-grúz szótár szerzője
  • Giorgi Chavchanidze – a szerző a több grúz szótár
  • szerzők a kínai-angol szótár
  • szerzők a francia-japán szótár
  • szerzők a német-japán szótár
  • szerzők a német – japán szótár
  • gyűjtemény
  • Rajesh – segítséget angol-Tamil és német-Tamil szótár
  • Kínai-Német szótár adaptálva: “a szabad Kínai-Német szótár”
  • Grazio Falzon – a szerző az angol-máltai szótár
  • Androvers tonhal – az intelligens javaslatokat javítására ezen az oldalon
  • interfész fordítás: Tomislav Kuzmi (Horvát), Vasudevan tirumurti, Fahim razick (Tamil), Matti tapanainen (finn), Ebru ba (török), Arsene ionu (román), Cristina Crisan (román), Daiva macijausk (litván), Tetiana M. (Ukrán), András Tonhal (magyar), Jakob Lautrup Nysom (dán), Andre Abdullin, Elena Zvaritch (orosz), Catherine Györvàry (francia), Gab M., Klaus Röthig (portugál), Marcin Orzełek (lengyel), Stefanija Madzoska, Daniel Matrakoski (macedón), Selina Lüdecke, P. H. Mikulás (német), Vangelis Katsoulas (görög), Roberto Marchesi (olasz), Robin van der Vliet (Eszperantó), Reno Rake (Indonéz), Nahuel Rodríguez (spanyol), Gao Pan (Kínai), Hoài Énekelt Lăng (Vietnami)

EUdict online óta Május 9., 2005 angol<>horvát szótár a tkuzmic.com június óta 16, 2003.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.