Wu Zetian (Civ5)
vissza a vezetők listájához
Wu Zetian (17 február 624-16 December 705) volt a császárné regnant a második Zhou dinasztia a kínai birodalom 690 AD 705 AD. Ő vezeti a kínaiakat a Civilization V-ben.
játék közben
Wu Zetian beszél Mandarin kínai (Modern kínai), bár az a nyelv, amelyet valószínűleg beszélt volna, az lenne Közép-kínai, amelyet ma már nem használnak. Diplomáciai képernyőjén a palotájában áll. A Concept art az egész Palotát megmutatta mögötte.
főváros: Peking
Egyedi egység: Chu-Ko-Nu
egyedi épület: Papírkészítő
egyedülálló képesség: a háború művészete
Hangszínésznő: Rachel lej Xie
AI vonások
tulajdonság | összeg |
---|---|
versenyképesség | 3 (5-1) |
csoda versenyképesség | 5 (7-3) |
a város-állam befolyásolja a versenyképességet | 7 (9-5) |
merészség | 7 (9-5) |
Diplobalancia | 6 (8-4) |
gyűlölködők | 5 (7-3) |
hajlandóság felmondani | 7 (9-5) |
hajlandóság nyilatkozni Barátság | 4 (6-2) |
Hűség | 3 (5-1) |
Szükségesség | 6 (8-4) |
Megbocsátás | 4 (6-2) |
Chattiness | 6 (8-4) |
Aljasság | 7 (9-5) |
Támadó Egység Gyártása | 5 (7-3) |
Védelmi Egység Gyártása | 7 (9-5) |
Védekező Épületgyártás | 5 (7-3) |
Katonai Kiképző Épületek Gyártása | 4 (6-2) |
Recon Egység Gyártása | 4 (6-2) |
Távolsági Egységgyártás | 7 (9-5) |
Mobil Egység Gyártása | 5 (7-3) |
Haditengerészeti Egység Gyártása | 5 (7-3) |
Haditengerészeti Felderítő Egység Gyártása | 4 (6-2) |
Légi Egység Gyártása | 3 (5-1) |
Haditengerészeti Növekedés | 5 (7-3) |
Haditengerészeti Csempe Fejlesztések | 5 (7-3) |
Vízcsatlakozások | 5 (7-3) |
Bővítés | 6 (8-4) |
Növekedés | 8 (10-6) |
Csempe Fejlesztések | 4 (6-2) |
Infrastruktúra (Utak) | 5 (7-3) |
Termelési Hangsúly | 5 (7-3) |
Arany Hangsúly | 5 (7-3) |
Tudomány Hangsúly | 8 (10-6) |
Kultúra Hangsúly | 6 (8-4) |
Boldogság Hangsúly | 6 (8-4) |
Nagy Emberek Hangsúly | 6 (8-4) |
csoda hangsúly | 6 (8-4) |
vallási hangsúly | 5 (7-3) |
diplomáciai győzelem | 3 (5-1) |
űrhajó győzelem | 8 (10-6) |
Nuke termelés | 5 (7-3) |
atombombák használata | 5 (7-3) |
kémkedés használata | 7 (9-5) |
légvédelmi termelés | 5 (7-3) |
légi fuvarozó gyártása | 5 (7-3) |
Földkereskedelem Hangsúly útvonal | 5 (7-3) |
a kereskedelmi útvonal hangsúlyozása | 5 (7-3) |
Régészeti hangsúly | 5 (7-3) |
származási hangsúly kereskedelem | 5 (7-3) |
hangsúly kereskedelmi cél | 5 (7-3) |
hangsúly Airlift | 5 (7-3) |
R valószínűség deklarálni | 4 (6-2) |
Az én valószínűség, hogy a fogadó | 6 (8-4) |
valószínűség, hogy megtévesztő | 7 (9-5) |
a valószínűség őrzött | 7 (9-5) |
valószínűség félni | 5 (7-3) |
valószínűség, hogy barátságos legyen | 7 (9-5) |
a semlegesség valószínűsége | 5 (7-3) |
városállamok figyelmen kívül hagyása | 4 (6-2) |
barátság a városállamokkal | 6 (8-4) |
a városállamok védelme | 7 (9-5) |
a városállamok meghódítása | 5 (7-3) |
a városállamok megfélemlítése | 4 (6-2) |
személyiség és viselkedés
Wu Zetian az idő nagy részében tudományos győzelmet arat, bár néhány alkalommal megpróbálhat uralkodni.
Wu elsőbbséget élvez birodalma népességének növelésével szemben birodalmának bővítésével szemben. Előfordulhat, hogy csak egy várost birtokol, és csak később talált újat. Emiatt a Wu általában a tudományra összpontosít.
Wu általában kissé nagy hadsereggel rendelkezik, amely elsősorban távolsági egységekből áll, nagyobb hangsúlyt fektetve a védekező milíciára. Ő is azon kevés vezetők egyike, akik valószínűleg kémkedést használnak.
Wu meglehetősen nehéz barátkozni. Bár nagyon barátságos tud lenni, gyakran hűtlen, és valószínűleg őrzik. Vigyázz a megtévesztésére, különösen, ha barátok vagytok Wu-val, mert végül hadat üzen neked. Ő nem túl lelkes a háborúkban, bár.
Wu gyakran próbálja megvédeni a városállamokat, és szeret barátkozni velük is.
Civilopedia entry
történelem
mint a legtöbb civilizáció, Kína története nagy részében férfiak uralta. Egészen a közelmúltig a nőknek kevés joguk volt, és a közvetlen hatalmat teljesen megtagadták tőlük. Ahhoz, hogy egy nő elérje a császár rangját, hogy Kína leghatalmasabb emberévé váljon, szinte ismeretlen volt. A kínai történelem egészében csak egy ember volt képes erre. Ez a személy Wu Zetian volt, az egyik legfigyelemreméltóbb uralkodó – nő vagy férfi -, akit a világ valaha látott.
ágyas Wu
13 éves korában (kb. U. 639) Wu Taizong császár ágyasa lett. Nem volt gyermeke a császártól, és 649-ben bekövetkezett halálakor elhagyta a palotát, hogy buddhista apáca legyen, amint az akkoriban a gyermektelen ágyasok számára gyakori volt. Ezzel kellett volna befejeznie a történetét. A sors azonban az volt, hogy újabb esélyt adjon neki a dicsőségre.
mint a mai kínai politika nagy része, ez is rendkívül bonyolulttá válik. Wang császárné, a jelenlegi Gaozong császár felesége (a néhai Taizon császár fia) attól tartott, hogy Gaozong túlságosan el van ragadtatva Xiao Hitvestől. Ez valóban aggodalomra ad okot, mivel a múltban a társakról ismert volt, hogy kiszorítják a császárnőket, akiket ennek eredményeként gyakran megöltek. Hogy elterelje férje figyelmét Xiao Hitvesről, a császárné Wu – t-aki még fiatal és gyönyörű volt-visszatért a palotába, és visszahelyezte Hitvesévé.
ez a taktika teljes siker volt – valójában túl teljes, mert néhány év alatt mind Xiao hitvest, mind Wang császárnőt kiszorította Gaozong császár vonzalmaiból. Mindkét Hölgyet megölték, ő pedig elérte a császárné rangját. Egyes történészek úgy vélik, hogy megölte a saját csecsemő lányát, és a császárnőt vádolta a gyilkossággal. Bár ez nem bizonyított, a későbbi események azt sugallták, hogy egy ilyen cselekedet jóval a hatókörén belül volt.
császárné hitvese Wu
mint császárné hitvese, Wu gyorsan mozgott, hogy megszilárdítsa hatalmát. Szövetséget kötött bizonyos hatalmas tisztviselőkkel, voltak olyanok, akik ellenezték őt lefokozták, száműzték vagy megölték. Képes tanácsadója volt a császárnak, és az idő múlásával több hatalmat ruházott rá. U. 660-ra a császár gyengítő betegségben kezdett szenvedni (amelyet egyesek szerint Wu lassú mérgezése okozott), és a Birodalom napi irányításának nagy részét átadta Wu-nak, aki akkor körülbelül harmincöt éves volt. Wu megmutatta magát, hogy képes adminisztrátor, éles esze és széles körű ismerete a történelem és az irodalom. Azt is megmutatta, hogy figyelemre méltó képessége van arra, hogy megkeresse és elpusztítsa azokat, akik ellene szövetkeztek, valamint azokat, akik egy nap veszélyt jelenthetnek. Amikor Gaozong császár 683-ban meghalt, vitathatatlanul ő volt a legerősebb ember Kínában.
Wu özvegy császárné
Gaozong halálát követően Wu fia, Zhongzong lett császár. Azonnal elkezdte megjeleníteni a függetlenség aggasztó jeleit, beleértve a tisztviselők kinevezését fontos posztokra anélkül, hogy az anyjával konzultált volna. Ez azzal fenyegetett, hogy aláássa Wu hatalmi bázisát, és határozott lépéseket tett. Zhongzongot száműzték, és Wu legfiatalabb fia, Ruizong lett a császár. Ezúttal nem kockáztatva, Wu azonban virtuális elszigeteltségben tartotta az új császárt. Miután kétségtelenül tanult bátyja boldogtalan példájából, a címzetes császár nagyon csendben maradt, és semmit sem tett az özvegy császárné megsértésére.
Wu császár
KR.U. 690-ben Wu maga vette át a trónt, fia, Ruizong pedig koronaherceg lett. Ez bizonyos mértékű elégedetlenséget okozott a tradicionalisták körében, amit Wu általában hatékony és brutális módon kezelt. Kibővítette a titkosrendőrség hatalmát, akik közvetlenül neki válaszoltak, és százakat száműztek, bebörtönöztek vagy meggyilkoltak. Körülbelül 15 évig töltötte be ezt a posztot, míg 80 éves korában súlyos betegségben leváltották. Ugyanabban az évben később meghalt.
a történelem ítélete
vezetőként Wu-t tehetséges adminisztrátornak és okos jellembírónak tartották. Előléptette és támogatta a rátermett férfiakat, és cserébe megkapta szilárd hűségüket. Az általa kinevezett tábornokok meghódították Koreát, hozzáadva ezt a gazdag földet a Birodalomhoz. Gyorsan elpusztított mindent, amit fenyegetésnek tekintett, és uralkodásának korai évei véresek és elnyomók voltak, még a kínai mércével mérve is. Ahogy azonban egyre biztonságosabbá vált a trónja, a titkosrendőrségben uralkodott, és még ellenségei is vonakodva dicsérték hozzáértéséért és határozottságáért.
röviden, uralkodása jóindulatú volt azok számára, akik nem voltak kihívás számára, és halálos azok számára, akik voltak. Összességében Wu Zetian továbbra is a történelem egyik legérdekesebb uralkodója, és érdemes további tanulmányokat folytatni.
Trivia
Wu császárné nagy jelentőséget tulajdonított a mezőgazdaság fejlődésének, és számos gazdálkodási szöveget rendelt meg. A tisztviselő kompetenciájának megítélésének egyik módszere az volt, hogy mennyire jól művelte földjét.
sorok
Idézetek renderelt hagyományos kínai. A zárójelben szereplő idézetek egyszerűsített kínai nyelven jelennek meg.
kódnév | idézet (angol fordítás) | idézet (kínai Mandarin) | Megjegyzések |
---|---|---|---|
megtámadták | bolond! Kibelezlek titeket! | idióta! Fel akarom nyitni a gyomrotokat! / Ch ‘ n ‘ hu! Wǒ yào bǎ nǐmen kāitáng pò dù! | |
hadat üzen | soha többé nem zavarhatsz. Találkozz Yamával. | már nem sérthetsz meg. Menj a pokolba. / Nǐmen zài yě bùnéng màofàn wǒle. Jiàn yánwáng qù ba. | Yama a pokol királya, így a második mondat átvitt értelemben lefordítható: “menj a pokolba! “ |
legyőzött | ravasz és hozzáértő ellenfélnek bizonyult. Gratulálok a győzelméhez. | bebizonyítottad, hogy ravasz és hozzáértő ellenfél vagy. Gratulálok a győzelméhez. / Nǐ yǐjīng zhèngmíngliǎo nǐ shì yīgè jiǎohuá chènzhí de duìshǒu. Wǒ wèi nǐ de shènglì zhùhè. | |
Utálom Hello | Oh. Te vagy az? | Ó. Te vagy az? / 6. SH .. n .. ya? | |
Hate Let ‘ s Hear It 01 | és mi más? | mi más? / H. A. I. A. ne? | |
Hate halljuk 02 | beszélj tovább. | folytatás. / Jìxù shuō. | |
Hate no 01 | ezt nem tudom elfogadni. | elfogadhatatlan. / B. A.: B. A.: B. A.: B. A.: Á. | |
utálom nem 02 | sajnálom, mondd el újra. | sajnálom, újra elmondhatja. / Duìbùqǐ, nǐ zàishuō yībiàn. | |
gyűlölet nem 03 | kifelé az arcomból! | menj el! / Z. A. K. A.! | |
utálom Igen 01 | azt hiszem, el kell fogadnom. | azt hiszem, egyet kell értenem. / Wǒ xiǎng wǒ bìxū tóngyì. | |
utálom Igen 02 és 03 | Ah. Nagyon jó. | Ah. Nagyon jó. / A. F.:***********:*****. | |
Bevezetés | Üdvözlet, Wu Zetian császárné vagyok. Kína békét és fejlődést akar. Ha békén hagysz minket, mi is békén hagyunk. | Helló, Wu Zetian császárné vagyok. Kína békét keres saját fejlődése érdekében. Az emberek nem köteleznek el, nem vagyok fogoly. / Nǐ hǎo, wǒ shì nǚ huángdì wǔzétiān. Zhongguo zhuīqiú hépíng yǐ móuqiú zìshēn fāzhǎn. Rén bùfàn wǒ, wǒ bù fànrén. | |
semleges Hello | hogy vagy ma? | hogy van ma? / Jīntiān zěnme yàng? | |
semleges halljuk 01 | Folytatás. | folytatás. / J. O. O. X. O. O. | |
semleges halljuk 02 | mi? | mi? / SH Enterprises? | |
semleges halljuk 03 | tovább. | tovább. / W = Xi = Xi = Shu = Xu = Xu = Xu. | |
Semleges Szám: 01 | Nem. | 不行。/ Bu b | |
semleges No 02 | természetesen nem. | 當然不行。 / DGR | |
semleges szám: 03 | határozottan | ons/ B | |
01 | persze. | 當然。 / DGR | |
Neutrales s 02 | egyetértek. | 我同意。/ T | |
Semleges Igen 03 | Kiváló! | nagyszerű! / H!!!!!!!!!!!….! | |
Békés | Nincs adat | Wu Zetian az egyetlen vezető, akinek ez a vonal nem szerepelt. | |
kérés | barátom, gondolod, hogy elfogadod ezt a kérést? | barátom, Ön szerint ez a kérés elfogadható? / Wǒ de péngyǒu, nǐ rènwéi zhège yāoqiú néng jiēshòu ma? |
Bevezető
a menny áldásai legyenek rátok. Wu Zetian császárné, Kína legszebb és legmagasztosabb uralkodója! Ó, nagy császárnő, akinek árnyéka a virágok virágzását és a folyók folyását okozza! Te vagy a vezetője a kínai, a legrégebbi és a legnagyobb civilizáció, hogy az emberiség valaha is létrehozott. Kína története az idő ködébe nyúlik vissza, népe sok nagyszerű dolgot ért el jóval azelőtt, hogy a többi felemelkedett civilizáció még meg is született volna. Kína hozzájárulása a művészetekhez és a tudományokhoz túl sok és túl csodálatos ahhoz, hogy igazságot szolgáltasson – a nyomdának, a puskapornak, Konfuciusz műveinek – ezek csak néhány azok közül az ajándékok közül, amelyeket Kína adott egy méltatlan világnak!
te, nagy királynő, aki ravaszsággal és szépséggel emelkedett az alacsony ágyas pozíciójából az isteni császárné pozíciójába – néped hív téged, hogy vezesd őket! A nagy Kínát ismét minden oldalról barbárok sújtják. Tud legyőzni az összes Sok ellenség, és vissza az országot a nagyság? Tud építeni egy civilizációt, hogy kiállja az idő próbáját?
Galéria
fotó hozzáadása ehhez a galériához