Come si scrive cattura o cattura: con g o con j?

Nella lingua spagnola, è molto comune avere dubbi sul fatto che una parola sia scritta con g o con j. Questo perché, a volte, rappresentano lo stesso suono. Questo è chiamato omofonia. Quando il g o j vanno prima delle vocali a, o e u non c’è nessun problema, perché rappresentano suoni diversi. Il problema sorge quando entrambe le lettere precedono le altre due vocali (e, i), poiché il suono è lo stesso. Questo è il caso della parola catch, il cui uso corretto è con g e non j.

In un altro articolo abbiamo già visto in quali casi usare questo, questo o questo. Ora ci concentriamo sul verbo prendere.

Ortografia e contesto del verbo ‘coger’

Nonostante le connotazioni che può avere in alcuni paesi dell’america latina, dove coger si riferisce al mantenimento di rapporti intimi con qualcuno, se ci atteniamo al significato raccolti dalla Reale Accademia spagnola di Lingua o RAE, l’unico uso che si può assegnare al verbo coger è quello di afferrare qualcosa.

In questo caso, il modo in cui viene scritto il verbo catch è determinato dal contesto linguistico in cui viene applicato, che è principalmente il tempo in cui è coniugato. Tuttavia, per essere chiari, dovremo rivedere tutte le coniugazioni verbali del verbo catch, che riassumiamo di seguito.

  • Presente indicativo: usato per indicare che qualcuno sta prendendo qualcosa in questo momento. Fatta eccezione per la prima persona, che sarebbe coniugata I zoppo, tutte le altre persone sono scritte con g.
  • Passato imperfetto: questo tempo è usato per esprimere che qualcosa è successo nel passato prossimo. Tutte le persone sono scritte con g.
  • Past perfect simple: comunemente usato per esprimere che un evento si è verificato in passato. In questa occasione, sono anche tutti scritti con g.
  • Indicativo futuro: usato per indicare che qualcosa accadrà in un tempo futuro. Tutte le persone sono scritte con g.
  • Indicativo condizionale: esprime la probabilità che un evento accada nel prossimo futuro e tutte le persone in questo tempo sono coniugate con g.

Nella modalità indicativa, quasi tutte le terminazioni del verbo catch sono scritte con g, ma ciò cambia quando si coniuga questo verbo nel congiuntivo.

  • Presente del congiuntivo: in questa occasione, tutte le persone sono scritti con j.
  • Passato imperfetto: a differenza della precedente tesi, questa tesi è scritto con la g.
  • Passato pluscuamperfect: tutte le persone sono anche coniugato con g.
  • Futuro: in questo tempo tutto coniugato persone sono scritti con g.

Per quanto riguarda l’imperativo del verbo catch, è usato per comandare a qualcuno di fare qualcosa in quel momento e il modo corretto di scriverlo sarebbe:

  • Prendilo tu.
  • Prendilo.
  • Prendiamolo.
  • Prendete voi stessi.
  • Prendili.

Grammatica del verbo ‘catch’

Il verbo catch è un verbo irregolare che richiede una buona memoria e una buona abitudine di lettura per poterlo scrivere correttamente. Inoltre, chiarire alcuni dubbi sul modo corretto di scrivere catch può anche aiutarti a distinguere le parole che sono scritte con g o con j in modo da non commettere errori tra queste due lettere. Per fare questo, devi imparare alcuni trucchi di ortografia in modo che questo non ti accada. Pertanto, non avrai più dubbi quando scriverai catch o catch.

Ad esempio, devi sapere che la lettera g ha un suono morbido quando precede le vocali a, o e u, ma ha un suono forte quando precede la e e la i. Un’altra regola che dovresti sapere è che le forme verbali il cui infinito finisce in-ger, – gir o-gerar sono scritte con g quando portano ge o gi. Le uniche eccezioni a questa regola sono i verbi knit e scricchiolare.

Avere dubbi sull’uso di cojer o coger è molto comune poiché è una parola molto usata nella lingua spagnola e ha molti significati. Spieghiamo alcuni di loro per aiutarti a capire l’uso del verbo prendere secondo il RAE:

  1. Raccogli o raccogli qualcosa con le tue mani.
  2. Afferrare circostante a mano.
  3. Accetta un’offerta o una proposta.
  4. Porta qualcosa con te.
  5. Utilizzare alcuni mezzi di trasporto.
  6. Trova o trova qualcuno.
  7. Cattura o cattura qualcuno in fuga.
  8. Sorprendi qualcuno ignaro o facendo qualcosa di sbagliato.
  9. Capire.
  10. Cattura una trasmissione radiofonica o televisiva.
  11. Occupano uno spazio.
  12. Ammalarsi o avere un virus.

Sinonimi del verbo ‘coger’

Nel dubbio se scrivere coger o cojer e tenendo conto della ricchezza linguistica della lingua spagnola, puoi sempre scegliere di usare sinonimi. Qui ci sono alcuni:

  • Raccogliere con le mani: afferrare, catturare, raccogliere, raccogliere, raccogliere.
  • Catturare qualcuno in flagrante: sorprendere, trovare, catturare.
  • Trova qualcuno: trova, trova, trova.
  • Surround a mano: afferrare, afferrare, afferrare, tenere, tenere.
  • Capita a qualcuno o qualcosa: capita, capita, sorpresa.
  • Cattura un animale o una persona: cattura, cattura, imprigiona, cattura, ferma, accendi.

Speriamo di aver risolto tutti i tuoi dubbi sull’uso di fuck o fuck e, in caso contrario, un consiglio che non manca mai è quello di leggere assiduamente. Vedrai come a poco a poco risolvi tutti i tuoi dilemmi di ortografia.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.