Coger foder ou Foder? Con Com g ou com j?

comentários sobre estandarte- 31

1 | mario capasso 13-11-2012 – 13:19:51 h
amigos, eles me deram uma boa idéia, Eu não tinha isso em meus planos para hoje, aqui, em um subúrbio de Buenos Aires, agora só me falta alguém,

2 | Rodolfo Bassarsky 13-11-2012 – 15:11:30 h
AMOR GATUNO uma gatinha espanhola loira, muito bonita foi passear em Buenos Aires e ela se apaixonou perdidamente por um gato aturdido de matadouros que a levou para Palermo. Caminhavam pelo Rosedal em silêncio (Entre enamorados é muito pouco o que se precisa falar) e ao cabo de 1 hora se produz o seguinte diálogo pedagógico: GATO (com um Mohim de tédio): che gatinha ,ten tem um cigarriyo?GATA (gesto recriminatório mas carinhoso): Qué o que é isso de cigarriyo? Diz-se pitillo (pronuncia o?c? como ?c? e o ?ll? como ?ll?).Aqui está um Marlboro.GATO: Obrigado meu amor. Você tem um fósforo?Gato: que não se diz fósforo. Você diz fósforo (pronuncia o?c? como ?c? e o ?ll? como as gatinhas espanholas).GATO: obrigado, simpática. Admirando a extraordinária variedade de cores das Roseiras palermitanas, as maiólicas do pátio Andaluz e o laguito de águas esverdeadas, transcorre outra hora de silêncio durante a qual se respira o ar puro do parque. Ambos apaixonados, muito juntos seus corpos aveludados, olham um para o outro, sorriem um para o outro, mas não falam: Eu já disse que não é necessário e, além disso, seus interesses, suas histórias e suas linguagens são diferentes, o que dificulta a comunicação verbal.GATA: (ela está com fome, mas não se atreve a sugerir um restaurante para o namorado. Além disso, é um pouco chato. Pense em sua Barcelona natal e na Ciutadella que nada tem a invejar ao Palermo portenho): gatinho, caro, quieres você quer pegar um rato?GATO: Che, gata, não é dito ?Rato?. É dito ?Ratinho??

3 | Jasão e os argonautas 13-11-2012 – 15:53:54 h
LoL, muito bom essa piada para aprender as diferenças entre o pegar argentino e o pegar Espanhol, Rodolfo…

4 / Rodolfo Bassarsky 13-11-2012 – 16:44:49 h
quero fazer justiça e tributar uma homenagem muito merecida a quem escutou a piada – acho que pelo rádio – há uns 30 ou 40 anos. Uma lembrança carinhosa e de admiração a Juan Carlos Altavista, Minguito Tinguitela. Eu apenas encenei a história.

5 / Luis Angel Llarens 22-11-2012-17:34: 39 h
de trem um não escolhe nascer um não escolhe morrer, mas já de trem de existir que um escolhe é pegar (do meu livro “Versos Zafados”)

6 | torneira Thumbelina 01-04-2013-12:14: 43 h
Coger foder ou Foder? Escoger escolher ou escolher? Dudo eu sempre duvido se eles são com g ou com j! Obrigado.

7 / Domingo Vivanco 02-04-2013-07: 39: 46 h
pois não pude evitar o riso. Obrigado por esta entrada jocosa. A propósito, apenas um comentário: em certas partes da América Latina, “pegar” é empregado da mesma forma que na península. Para dizer a verdade, emprega-se dos dois modos, o seu e o nosso, e cada um o entende dependendo do contexto da conversa. É comum em áreas onde há populações numerosas de imigrantes espanhóis que, naturalmente, transmitem o uso do termo a seus descendentes ?e, além disso, afirmam que nosso” agarrar ” é um barbarismo porque, como qualquer um pode ver, as pessoas não têm garras?.

8 | Amílcar Bernal Calderón 02-04-2013 – 15:44:38 h
quero aproveitar que você não está ocupado pegando por aí para perguntar por que (em muitos romances espanhóis que li) Quando você liga para um telefone e está ocupado eles dizem que o telefone se COMUNICA, quando exatamente o que faz é não se COMUNICAR. Obrigado.

9 | Estandarte.com 02-04-2013-16: 21: 19 h
tem razão, Amílcar… No Nunca tínhamos pensado nisso, mas na verdade é um tanto paradoxal! O paradoxo chegou até o dicionário: COMUNICAR: intr. Dito de um telefone: Dê, ao discar um número, o sinal indicador de que a linha está ocupada por outra comunicação.

10 | Anais 23-01-2014 – 20:47:47 h
acho que se entenderia muito melhor se dissesse que se escreve com G sempre, salvo quando não é possível pelo som da G. ou seja, o som ja não se pode fazer com g Pois é ga. no entanto ge e je ou gi e ji soa o mesmo, então é sempre G. Eu não me explico excessivamente bem. Essa é a norma e, se você se lembrar dela, nunca falhará.

11 | Harlan 27-05-2014 – 12:38:41 h
ao Comentário de Amilcar queria responder que o telefone se está comunicando, de fato, ao estar comunicando (com outro telefone, não com o seu) não é possível que comunique com o seu. (desculpem a falta de tildes, não as Tenho no meu teclado)

12 | Antonio 02-09-2014 – 11:30:45 h
obrigado Anais, sua regra me parece prática e é a que vou memorizar.

13 / jose 14-03-2016-08:15:57 h
isso dos verbos, é uma lio, que ninguém esclarece.

14 | 17-03-2017 – 14:15:36 h
a história é muito bonita, apenas um mas, os de Barcelona não são “gatos” são os madrilenos,tem o seu porquê.

15 / Daniela G. 12-10-2017-08: 40: 54 h
gosto do Comentário de Anais sobre como se escreve pegar e como se deve conjugar: pegar se escreve sempre com g, salvo quando não é possível pelo som da G.

16 | Adriana 11-11-2017 – 15: 11:58 h
muito bom tip de Anais, para estar mais seguros em casos que custa pensar no som das conjugações do verbo também é bom fazer algo um pouco mais mecânico: se a J/G Vem seguida de uma e ou de uma i sempre se escreve com G, se em troca depois da J/G Vem uma a ou uma ou se escreve sempre com J. Ex: pega, coGI, coxo, coJA. A ordem dos fatores não altera o produto.

17 / Miguel Púzel 17-11-2017-10:40: 50 h
muito verdadeiro … Até que os usuários concordem em simplificar (um pouco) nossa ortografia, como propunham Juan Ramón Jiménez e GGM, usando sempre o grafema j para o fonema j

18 | Gustavo com G 19-12-2017 – 21:50:18 h
acho que Alanis pegou a luva, escolheu a maneira mais simples de explicá-la e pegou no autor do artigo. Agora gentilmente deixe-nos pegar seu método. Tomem-no confiados, presumo que a ideia terá uma boa acolhida.

19 / Javier P. 30-12-2017-10:10: 00 h
excelente explicação. Pegar se escreve sempre com g salvo que não permita o fonema J.

20 | roberto 28-03-2018 – 04:58:02 H
não entendo porque nos atribui aos latino-americanos o significado de “pegar” como sinônimo de praticar o coito quando é bem conhecido que esse significado foi posto em prática pelos espanhóis em tempos da conquista. Acontece que quando vieram as primeiras mulheres brancas, os aborígenes costumavam sequestrá-las de forma violenta, as pegavam e as levavam como escravas para todo serviço. Às vezes, os familiares dessas mulheres as recuperavam e, como muitas vezes estavam grávidas, diziam que haviam sido fodidas.

21 | Roberto 04-04-2018 – 17:13:08 h
isso de que por norma é sempre ge ou gi…. Sempre há alguma exceção, mancar, girafa ou cogear e girafa?

22 | Pepe 09-04-2018 – 09:28:32 h
não gostei da explicação

23 | Alberto 12-04-2018 – 14:34:58 h
lugar.

24 | Henar 02-11-2018 – 16:35:27 h
pois foder na Argentina tem um significado muito concreto…

25 | Edel 21-11-2018 – 13:17:15 h
e eu toda a minha vida escrevendo mancando, com J.

26 | Andrea 23-01-2019 – 11:55:16 h
quão difícil é não escrever “mancar”. Por Por Que estranho motivo a tantos nos escapa escrever ‘foder’ em vez de’foder’?

27 | Preto 28-01-2019 – 11:07:10 h
outro dia eu li “foda-se” quando a coisa certa teria sido “foda-se”.

28 | Estrela P. L. 18-04-2019 – 17:44:48 h
foder escreve-se como foder, com g, embora ainda haja quem pense que se escreve foder com J.

29 | Ramon 18-04-2019 – 18:10: 28 h
foda-se, pegue isso… Não é tão difícil.

30 / Carmen 01-05-2019-08: 59: 28 h
foda-foda, o grande dilema.

31 / CarlosQuinto 29-12-2019-08:47: 22 h
“estou a foder” seria o presente perfeito

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.