Colombo deixou índios ‘reais’ em um encadeamento : Americana: Quando o explorador confundiu a América com a Índia, ele criou um problema de identidade para os recém-chegados do subcontinente asiático.
como a maioria de nós aprendeu na escola, índios americanos tem esse nome porque Colombo, em busca de uma rota para o oeste para a Índia, desembarcou na América do Norte. Acreditando que tinha chegado à Índia, o explorador chamou os nativos de “índios”.”O homem teimoso que era, continuou a fazê-lo mesmo depois de descobrir que não tinha chegado à Índia. E por essa altura, o nome já se tinha apoderado na fraternidade exploradora Europeia.
quinhentos anos mais tarde, o mundo inteiro continua a usar o termo “Índio” para descrever aqueles que viveram nas Américas muito antes de os Europeus ainda sonhava com a vela do oeste.Sei que para a maioria dos americanos, o pequeno erro de Colombo é apenas uma história. Sei também que, para os nativos americanos que foram expulsos das suas terras e massacrados por colonos europeus, o verdadeiro erro de Colombo estava a aparecer neste continente em primeiro lugar.Diante disso, a minha queixa pode parecer trivial. E suponho que possa ser visto dessa forma. Mas essa é a natureza das peeves de estimação, não é?
quando andava na escola, as crianças perguntavam: “o que és tu?”Sempre achei isto uma pergunta difícil. Estavam a perguntar-me se eu era humano? Estavam a perguntar-me se eu era estúpido ou inteligente? Ou estavam a perguntar-me porque é que eu era diferente deles, com pele mais escura?Concluindo que era o último, eu diria: “Sou Indiano.”
a próxima pergunta era previsível: “que tribo?”
“não, Não,” eu diria, “Índio da Índia!”Eventualmente, eu peguei e comecei a dar isso como a resposta em primeiro lugar.Anos mais tarde, quando lancei uma revista para americanos de hereditariedade Indiana, enfrentei os aspectos mais práticos do problema do nome. Uma vez, quando estávamos trabalhando em uma peça histórica sobre índios da Índia nos Estados Unidos, eu olhei no arquivo do cartão da biblioteca e encontrei uma gaveta inteira chamada “índios”.”
“Success,” I thought to myself. Eu selecionei um título que parecia promissor e percorreu as fileiras de livros até que eu vi o volume alvo. Tirei-o da prateleira de forma esperada.
na capa, a cores, estava uma foto do Chefe Touro Sentado. Fui enganado.Pedi ajuda a um bibliotecário. Ela também não conseguiu encontrar o que eu procurava. Escolher uma linha de identificação para a revista também foi um desafio. A escolha mais lógica parecia ser ” a revista para os índios americanos.”Isso, eu raciocinei, foi a maneira como todos os outros grupos étnicos o fizeram. Havia americanos Polacos, mexicanos, chineses americanos. Infelizmente, ” Indian Americans “muitas vezes se confundiu com “American Indians”.”
Other Indians-from-India proposed solutions. Que tal “Asiático índio americano”?”Um amigo bem intencionado que não é Indiano propôs O “East Indian”, não percebendo que as Índias Orientais são um conjunto de ilhas longe da Índia.
a solução mais clara parecia ser ” a revista para índios da Índia.”Mas quanto mais pensava nisso, mais engraçado soava. “Indians from India.”Foi tão redundante. Como “americanos da América” ou “canadianos do Canadá”.”
decidi chegar ao fundo do problema. Eu faria campanha para ter o termo “índios” reservado para pessoas da Índia. Pensei que o dia de Colombo seria uma boa altura para começar.Quando contei a uma amiga que é advogada sobre a proposta, ela era pouco entusiástica. “Os índios americanos usam esse nome há 500 anos”, argumentou ela.
“é como se tivesses abandonado a tua marca. De qualquer forma, o estatuto de limitações acabou. Devias ter feito alguma coisa mais cedo.”