Fazer Pedidos

Educadamente (e não tão educadamente) fazer pedidos

Semelhante para pedir favores, o que aprendemos na lição anterior, há também várias maneiras de fazer pedidos em Japonês. Esta é efetivamente a maneira japonesa de dizer, “por favor, faça X”. Vamos primeiro aprender a maneira mais comum de fazer pedidos usando uma conjugação especial do verbo “るる “e o mais firme” é um tema”. Finalmente, vamos aprender a forma de comando raramente usada excessivamente forte por uma questão de Completude. Você pode saltar com segurança a última parte, a menos que você seja um ávido leitor de mangá.

“~por favor”- um especial de conjugação de “por Favor”

Vocabulário

  1. que
  2. verbo-ru – para dar
  3. Kanji
  4. Write “ka・ku” (u–verbo) ・ para escrever
  5. さる (verbo-ru) – para dar
  6. さる (verbo–ru) ・ para dar
  7. さる (verbo–ru) ・ para dar
  8. さる (verbo・ru) – para dar
  9. さる (verbo・ru) – para dar
  10. さる (verbo–ru) ・ para dar
  11. さる (verbo・ru) – para dar
  12. さる (verbo-ru) – para dar
  13. >Aqui
  14. くる [く-ル] (exceção) – para vir
  15. ム本ム [に-hon-go] – Japonês (língua)
  16. 話る [はな-ス] (u-verbo) – para falar
  17. Ke-shi-gomu] – borracha
  18. ムる [く-ル] (exceção) – para vir
  19. ムる [く-ル] (exceção) – para vir
  20. ムる [く-ル] (exceção) – para vir
  21. ムる [く-ル] (exceção) – para vir
  22. ムる (u・verbo) – emprestar
  23. far [a fazer] (i・adj) – far
  24. lugar [para fazer] – lugar
  25. ir [para fazer] (u-verbo) – para ir
  26. pai [a fazer] ・ pai (educado)
  27. Relógio [a fazer] ・ relógio; relógio
  28. >

  29. – para quebrar
  30. ・ para dizer

” por Favor ” é um especial de conjugação de “por favor”, que é o título honorífico de “por Favor”. Vamos aprender mais sobre formas honoríficas e humildes no início da próxima grande seção. Nós estamos indo sobre “Kudaseru” aqui porque tem uma pequena diferença no significado do normal “Kudaseru” e do honorífico “Kudaseru”. “Por favor” é diferente de “Por favor” da seguinte forma:

  1. por favor, fá-lo.Por favor, dá-me isso.Pode dar-me isso?Pode dar-me isso?

como você pode ver ” por favor “é um pedido direto para algo enquanto” por favor ” é usado como uma pergunta pedindo para alguém dar algo. No entanto, é semelhante a “kureru” na medida em que você pode fazer um pedido para uma ação, simplesmente anexando-o à forma te do verbo.

  1. por favor escreva em kanji.Por favor, escreva em kanji.Fale devagar.Por favor, fale devagar.

the rules for negative requests are same as the rules for “kureru” as well.

  1. não escreva graffiti.Por favor, não escreva graffiti.Por favor, não venhas aqui.Por favor, não venhas aqui.

na fala casual, é frequentemente comum simplesmente deixar cair a parte.

  1. fala em Japonês.Por favor, fale em Japonês.Empresta-me a borracha.Por favor, empresta-me a borracha.Não vás para longe.Por favor, não vá para longe.

para aqueles que querem soar particularmente no comando e viril, também é possível usar “Kuureru” com o “ru” removido.

  1. fala em Japonês.Fala em Japonês.Dá-me a borracha.Empresta-me a borracha.Não vás para longe.Não vás para longe.

porque como a forma masu deve sempre vir na sentença final ou uma cláusula relativa, Você não pode usá-la para modificar diretamente um substantivo. Por exemplo, o seguinte não é possível com “Por Favor”.O relógio que o teu pai me deu partiu.O relógio que o pai deu quebrou.

é claro, uma vez que citações diretas estão meramente repetindo algo que alguém disse literalmente, você pode colocar praticamente qualquer coisa em uma citação direta.

  • ” dá-mo”, disse o Pai.O pai disse: “Por favor, dá-me isso.”

como um casual pedido

Vocabulário

  1. Recebimento (humilde)
  2. Dose (itasu) (u–verbo) – para (humilde)
  3. colher – colher
  4. aqui – aqui
  5. Nome (na–maeee) ・ nome ・ name – name – name – name – name – name – name – name – name – name – name – name – name – nome – name – name – name
  6. – para escrever

Um casual alternativa de “por favor” é “por favor”. Embora possa ser usado por qualquer um, tem uma nuance ligeiramente feminina e infantil e é sempre escrito em Hiragana. Escrito em Kanji, é geralmente usado em uma expressão muito formal como “しします”. Gramaticalmente, é usado exatamente da mesma forma que”por favor”.Exemplos

  1. Dá-me uma colher.Por favor, dá-me a colher.Por favor, escreva o seu nome aqui.Por favor, escreva o seu nome aqui.

Usando “~donai” tornar firme, mas educada pedidos

Vocabulário

  1. verbo・ru – comer
  2. verbo–u ・ a bebida
  3. suru (exceção) – para fazer
  4. i–para fazer
  5. Ouvir [ki-ku] (u-verbo) – para pedir; para ouvir
  6. aqui
  7. aqui -sentar
  8. ainda –ainda
  9. completo – full
  10. há (verbo–u) ・ para existir (inanimados)
  11. muito (quantidade)
  12. que
  13. >

  14. (u–verbo) – para pensar

” “É um especial honorífico de conjugação de “para”. É uma forma suave e firme de emitir um comando. É usado, por exemplo, quando uma mãe está repreendendo seu filho ou quando um professor quer que um estudante delinquente preste atenção. Diferentemente de “ない”, O ” é aplicável apenas a verbos positivos e usa a raiz do verbo em vez da forma te. Também não pode ser usado por si mesmo, mas deve ser anexado a outro verbo.

Usando a “tornar firme, mas educada pedidos

  • Conjugar o verbo para o seu tronco e anexar “
    Exemplos
    1. Comer → comer
    2. bebida→ bebida
    3. Fazer→ do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→do→ do→ do→ do→ do→ fazer→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ do→ fazer→ do→ do→ do→ do→ do

Exemplos

  1. Ouça com atenção!Ouça bem!Sente-se aqui.Senta-te aqui.

você também pode drop “いい “parte do” Uno ” para fazer uma versão casual desta gramática.

  1. ainda há tanto para comer.Ainda há muito, por isso come muito.Se acha que está tudo bem, não o faça.Se achas que está tudo bem, força.

O Comando Formulário

Vocabulário

  1. verbo-ru – para dar
  2. verbo・u – morrer
  3. fazer
  4. fazer
  5. para vir
  6. Para comer
  7. para comer
  8. usar
  9. acreditar
  10. para dormir
  11. para dormir
  12. para despertar

    ; para ocorrer

  13. sair
  14. Travar
  15. passos de distância
  16. jogar fora
  17. falar
  18. para ouvir (verbo-u) – para pendurar
  19. para travar
  20. para travar
  21. para travar
  22. para travar
  23. para travar
  24. para travar
  25. para travar
  26. travar
  27. ・ para pedir; para ouvir
  28. para reproduzir
  29. esperar
  30. para beber
  31. para beber
  32. para corrigir
  33. para ser corrigido
  34. comprar

  35. Como [su・ki] (n-adj) – simpático
  36. Lá ・ de que maneira (lá) (abbr de lá)
  37. ir [i-ku] (verbo–u) ・ para ir
  38. rápido [Hay-i] (i–adj) ・ fast[i-adj] – fast [i・adj] – fast [i–adj] ・ fast [i-adj] – fast [i–adj] ・ fast [i-adj] – fast [i・adj] – fast [i–adj] – fast [i-adj] – fast [i-adj] – fast [i-adj] – rápido [i-adj] – fast [i-adj] – fast [i-adj] – fast [i-adj] – fast [i-adj; early
  39. 酒 【 さけ 】-alcohol
  40. 持つ 【 も – – ・u-verb)-to hold

we will go over the command form in the interest of covering all the possible verb conjugations. Na realidade, a forma de comando é raramente usada como os japoneses tendem a ser muito educados para usar imperativos. Além disso, este tipo grosseiro de discurso é raramente, se de fato em tudo, usado por mulheres que tendem a usar “écharon” ou um exasperado “écharon” quando irritadas ou irritadas. Este formulário só é realmente útil para ler ou assistir obras ficcionais. Você pode muitas vezes ver ou ouvir “死ね !”(“Die!”) na ficção que, é claro, você nunca vai ouvir na vida real. (Eu espero!)

certifique-se de notar que, além do familiar “るる”, “るる” verbos de exceção, “くれる” também é uma exceção para o formulário de comando.

regras para a criação da forma de comando

  • para os ru-verbos: substituir a ” ru ” Por “ろ”
  • para os U-verbos: mudar o último carácter de uma / u / vogal para uma / e / vogal
  • exceções:
    1. suru → shiro
    2. suru→ koi
    3. certeza → kure

Desliga.

Exemplo de verbos-ru
Simples Comando
Comer Comer
Desgaste Desgaste
Acredite Acreditar
de Ir dormir Ir dormir
Despertar Despertar
Sair sair
Multiplicar
Jogá-lo fora jogá-lo fora

Compra-o.

Exemplo de verbos-u
Simples Comando
Falar Falar
Ouvir Ouvir
Jogar Jogar
aguarde aguarde
Bebida Bebida
Cura Cura
morrer morrer
Comprar
Exceção Verbos
Simples Comando
Para o fazer
Venha Aqui
Dê-me me Dar

Exemplos

  1. Fazer o que você quiser.Faça o que quiser.Vai-te embora!Vai-te embora!Traz-me vinho.Despacha-te e traz-me álcool.

Comando Negativo

Vocabulário

  1. Go・to-go
  2. fazer (exceção) – para fazer
  3. que
  4. coma –a・comer
  5. Alterar-para–comer
  6. Alterar -to–eat
  7. こと – evento, importa
  8. 言る 【い-う】 (u-verbo) – para dizer

O comando negativo formulário é muito simples: simplesmente anexar “な” para verbos-ru ou verbos-u. Não confunda isto com a partícula final de frases que vamos aprender no final desta secção. A entonação é totalmente diferente.

Usando o comando negativo formulário

  • Anexar o verbo
    Exemplos
    1. Ir →não vá
    2. Fazer →não

Exemplos

  1. não comer!Não comas isso!Não digas nada estranho!Não digas coisas tão estranhas!

This is not to be confused with the shortened version of “enbrau uno” we just learned in the last section. A diferença mais óbvia (além da diferença clara no tom)é que em “~ é o uno”, o verbo é convertido primeiro para o tronco, enquanto o comando negativo não tem conjugação. Por exemplo, para “るる”, “estilizado” seria a versão curta de “estilizado”, enquanto “estilizado” seria um comando negativo.

navegação de livros < < números a receber e a receber > >

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.