Qual é a diferença entre expressões idiomáticas e figuras de fala como semelhanças, metáforas e hipérbole? | Ask the Editor / Learner’s Dictionary
Readers often ask about these terms. Aqui estão algumas explicações simples.Um idioma é uma expressão que transmite algo diferente de seu significado literal, e que não pode ser adivinhado a partir dos significados de suas palavras individuais. “Entre uma pedra e um lugar duro” é um idioma que significa “em uma posição difícil ou ruim, sem uma boa maneira de sair dela.”O que faz um idioma diferente de uma figura de linguagem é que seu significado não literal já é familiar aos falantes da linguagem.Uma figura de fala é uma frase ou expressão que expressa uma ideia usando palavras de uma forma não literal e imaginativa. Ao contrário de um idioma, é possível entender uma figura de linguagem, mesmo que você nunca tenha ouvido antes. Metáforas e semelhantes são figuras de linguagem.Uma metáfora é uma palavra ou frase tipicamente usada para descrever uma coisa, mas inesperadamente usada para descrever algo diferente. Metáforas tornam a linguagem interessante e ajudam a criar imagens. Eles também nos tornam conscientes de conexões que podemos não ter pensado antes. “Ele estava se afogando em papelada” é uma metáfora que faz uma conexão entre ter que lidar com muita papelada e se afogar em água.
Similes (Tip: the final-e in simile is pronounced like –ee.)
uma simila é uma expressão que usa as palavras como ou como para descrever algo comparando-o com outra coisa. Um simile é como uma metáfora, exceto que um simile usa as palavras como ou como sinal de que uma comparação está sendo feita. “Ela é tão feroz como um tigre” é uma simulação, mas “ela é um tigre quando está zangada” é uma metáfora.Hipérbole é uma linguagem que descreve algo como melhor ou pior do que realmente é. Hipérbole é apenas uma palavra extravagante para exagero.