fånga eller knulla? Med en g eller en j?

kommentarer till banner- 31

1 | mario capasso 13-11-2012 – 13:19:51 h
vänner, Jag fick en bra ide, inte vad jag hade i mina planer för idag, här, i en förort till Buenos Aires, nu saknar jag bara någon,

2 | Rodolfo Bassarsky 13-11-2012 – 15:11:30 h
älskar katter en katt som spanska Blond, mycket vacker var att gå till Buenos Aires och blev kär med en katt skamlös slakteri som var Palermo. De gick genom Rosenträdgården i tystnad (mellan älskare finns det väldigt lite som behövs för att prata) och efter 1 timme inträffar följande pedagogiska dialog: katt (med en tristess): Che gatita, bisexuell tienes un cigarriyo?Katt (recriminating men tillgiven gest): Vad handlar det om cigarriyo? Det kallas mager (uttalas ?c? hur ?c? och ?ll? hur ?ll?).Här, här är en Marlboro.CAT: Tack min kärlek. Har du en match?Katt: du säger inte fosfor. Du säger match (uttala ?c? hur ?c? och ?ll? som den spanska kattungar). katt: tack, trevligt. (han tänder cigaretten och röker fridfullt)beundrar den extraordinära mångfalden av färger på palermitanos rosenbuskar, majolica på den andalusiska uteplatsen och laguito av grönt vatten, ytterligare en timmes tystnad passerar under vilken parkens rena luft andas. Båda älskarna, mycket nära sina sammetslen kroppar, tittar på varandra, ler men talar inte: jag sa att det inte är nödvändigt och även deras intressen, deras berättelser och deras språk är olika, vilket gör verbal kommunikation difficult.CAT: (hon är hungrig, men hon vågar inte föreslå en restaurang till sin pojkvän. Hon är också lite uttråkad. Tänk på hans infödda Barcelona och Ciutadella som inte har något att avundas på Palermo Porte exceptiono): kattunge, kära, vill du fånga en mus?Katt: hej, katt, säger du inte ?Mus?. Säger du ?Ett tag??

3 / Jason och Argonauterna 13-11-2012-15: 53: 54 h
hahaha, mycket bra det skämt för att lära sig skillnaderna mellan den argentinska fångsten och den spanska fångsten, Rodolfo…

4 / Rodolfo Bassarsky 13-11-2012-16: 44:49 h
jag vill göra rättvisa och betala en välförtjänt hyllning till den som hörde skämtet-jag tror på radion – för ungefär 30 eller 40 år sedan. Vilket kärleksfullt minne och beundran för Juan Carlos Altavista, Minguito Tinguitela. Jag har precis iscensatt historien.

5 / Luis Angel Llarens 22-11-2012-17: 34: 39 h
i tåg väljer man inte att födas man väljer inte att dö men redan i tåg att existera väljer man att ta (från min bok “verser Zafados”)

6 | tummen tapp 01-04-2013-12: 14: 43 h
knulla eller knulla? Välj eller välj? Jag tvivlar alltid på om det är med g eller j! Tack.

7 / Domingo Vivanco 02-04-2013-07:39:46 h
Jo jag kunde inte undvika skratt. Tack för detta humoristiska inlägg. Förresten, bara en kommentar: i vissa delar av Latinamerika används “coger” på samma sätt som på halvön. För att säga sanningen används den på två sätt, ditt och vårt, och var och en förstår det beroende på samtalets sammanhang. Är det vanligt i områden där det finns stora populationer av spanska invandrare som naturligtvis överför termen till sina ättlingar ?och dessutom hävdar de att vår” Grip ” är barbarism eftersom, som alla kan se, människor inte har klor?.

8 | Amilcar Bernal Calderon 02-04-2013 – 15:44:38 h
Jag vill ta du är inte upptagen jävla runt för att fråga varför (i många spanska romaner som jag har läst) när du ringer en telefon och är nu upptagen säga att telefonen är upptagen, när det är just vad den gör är inte att kommunicera. Tack.

9 | Estandarte.com 02-04-2013-16: 21: 19 h
du har rätt, är Oxilcar… Vi hade aldrig tänkt på det, men det är verkligen något paradoxalt! Paradoxen nådde ordboken: kommunicera: intr. Sagt om en telefon: Ge, när du ringer ett nummer, signalen som indikerar att linjen är upptagen av en annan kommunikation.

10 | Anais 23-01-2014-20: 47: 47 h
jag tror att det skulle vara bättre förstås om du sa att du skriver med g alltid, utom när det inte är möjligt av ljudet av g. det vill säga ljudet ja kan inte göras med g eftersom det är ga. men ge och je eller gi och ji låter detsamma, så det är alltid g. jag förklarar mig inte för bra. Men kom igen, det är regeln, och om du kommer ihåg det kommer du aldrig att misslyckas.

11 / Harlan 27-05-2014-12: 38: 41 h
till kommentaren från Amilcar jag ville svara att telefonen om den kommunicerar, faktiskt att kommunicera (med en annan telefon, inte med din) Det är inte möjligt att kommunicera med din. (ledsen för bristen på tildes, jag har dem inte på mitt tangentbord)

12 | Antonio 02-09-2014 – 11:30:45 h
tack Anais, din regel verkar praktisk och är vad jag kommer att memorera.

13 / jose 14-03-2016-08:15:57 h
detta verb, är en enda röra, att ingen klargör.

14 | 17-03-2017 – 14:15:36 h
historien är väldigt vacker, bara en, men de i Barcelona är inte “katter” är Madrile Aukorios, det har sitt varför.

15 / Daniela G. 12-10-2017-08:40: 54 h
Jag gillar Anais kommentar om hur man skriver fångst och hur man konjugerar: fångst skrivs alltid med g, utom när det inte är möjligt med ljudet av g.

16 | Adriana 11-11-2017 – 15:11:58 h
ett mycket bra tips Anais, för att vara mer säker i fall som är svåra att tänka på ljudet av verbets konjugationer är också bra att göra något lite mer mekaniskt: om J/g följs av en e eller en I skrivs alltid med G, om efter J/G kommer en A eller A eller skrivs alltid med J. Ex: ta, coGI, lame, lame. Ordningen på faktorerna förändrar inte produkten.

17 / Miguel p Brasilizel 17-11-2017-10: 40: 50 h
mycket sant … Tills användarna är överens om att förenkla (lite) vår stavning, som föreslagits av Juan Ram exceptional Jim och GGM, använder alltid grafem j för fonemet j

18 / Gustavo med G 19-12-2017-21: 50: 18 h
jag tror att Alanis har plockat upp handsken, valde det enklaste sättet att förklara det och tog det från författaren till artikeln. Låt oss nu ta din metod. Ta det med tillförsikt, jag antar att tanken kommer att bli väl mottagen.

19 / Javier P. 30-12-2017-10: 10: 00 h
utmärkt förklaring. Coger skrivs alltid med g om inte fonemet j inte är tillåtet.

20 | roberto 28-03-2018 – 04:58:02 h
jag förstår inte varför han tillskriver oss latinamerikaner betydelsen av “coger” som en synonym för att utöva samlag när det är välkänt att denna mening genomfördes av spanjorerna vid erövringen. Det visar sig att när de första vita kvinnorna kom, brukade aboriginerna kidnappa dem våldsamt, ta dem och ta dem som slavar för all tjänst. Ibland återhämtade släktingarna till dessa kvinnor dem och eftersom de ofta var gravida sa de att de hade tagits.

21 / Roberto 04-04-2018-17: 13: 08 h
det är alltid ge eller gi…. Finns det alltid ett undantag, halta, giraff eller knulla och giraff?

22 / Pepe 09-04-2018-09: 28: 32 h
jag tyckte inte om förklaringen

23 / Alberto 12-04-2018 – 14:34:58 h
plats.

24 / Henar 02-11-2018-16: 35: 27 h
eftersom att ta i Argentina har en mycket konkret betydelse…

25 | Edel 21-11-2018 – 13:17:15 h
och jag hela mitt liv skriver cojendo, med j.

26 | Andrea 23-01-2019-11: 55: 16 h
hur svårt det är att inte skriva “cojer”. Varför saknar så många människor att skriva ‘cojer’ istället för’coger’?

27 / Svart 28-01-2019-11: 07: 10 h
häromdagen läste jag “de knullar” när det rätta skulle ha varit “de knullar”.

28 / Estrella P. L. 18-04-2019-17: 44: 48 h
Cogiendo är skriven som coger, med g, även om det fortfarande finns de som tror att det är skrivet till coger med j.

29 / Ram Occubern 18-04-2019-18:10: 28
knulla, ta det… Det är inte så svårt.

30 / Carmen 01-05-2019-08:59:28 h
Coge-coje, den stora dilemma.

31 / CarlosQuinto 29-12-2019-08:47: 22 h
“jag knullar” skulle vara den perfekta presenten

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.