ラテンアメリカの冷戦を再訪
二国間冷戦関係
レビュー中の最後の本のペアは、米国と冷戦劇場となったラテンアメリカの二つの国、キューバとチリの関係を分析している。 これらの最初のものは、William LeoGrandeとPeter Kornbluhの非常にタイムリーな本Back Channel to Cuba:The Hidden History of Negotiation between Washington and Havanaです。 米国とキューバの疎遠と敵意の歴史はよく知られているが、LeoGrandeとKornbluhクロニクルの歴史はそうではない。 外交関係の崩壊と50年以上の相互敵意にもかかわらず、両国は第三国の調停、非公式の外交チャネル、時には公式のものを通じて、相互の宿泊施設、時には正常な関係を達成しようとした継続的な対話を維持した。 米国とキューバが最終的に関係を正常化することに合意したことを大統領バラク-オバマとラウル-カストロによる劇的な2014年の発表は、以前の努力が達成; そして、このイベントは、ほぼ本の出版と一致しました。
アイゼンハワーからオバマ政権までの年代順に構成されており、LeoGrandeとKornbluhの現在の歴史は説得力のある読書をしています。 革命後のキューバの初めから、両国の指導者たちは関係の断絶を避ける方法を模索し、これが失敗したときに違反を修復する方法を模索した。 これらの取り組みが実を結ぶことができなかったことは、努力の欠如のためではありませんでした。 ジャーナリストのリサ・アンダーソンやジャン・ダニエル、作家のガブリエル・ガルシア・マルケス、メキシコ大統領のホセ・ロペス・ポルティヨ、カルロス・サリナス・デ・ゴルタリ、キューバ系アメリカ人銀行家のベルナルド・ベネス、民主党工作員のフランク・マンキェヴィッチ、弁護士のジェイムズ・ドノヴァン、ドキュメンタリー映画監督のソール・ランダウなど、非公式の使者が両国政府の間で非公式の連絡役を務めた。 両政府はまた、ブラジル、英国、メキシコ、スペイン、スイスなどの第三国政府を通信に利用したり、これらの政府自身が対話を促進するために行った努力に受容していた。
彼らが宿泊施設に到達できなかったのは、いくつかの要因に起因しています。 一つは、各州の交渉不可能だが受け入れられない要求でした。 米国は関係を正常化する上での交渉が始まることができる前に、その経済禁輸措置を解除することをキューバの主張は、ワシントンのnonstarterでした; ハバナでも同じことが、キューバが自国の外交政策を追求する主権権を放棄するという米国の主張(すなわち、ソ連との関係と海外の”反帝国主義”闘争の支持)にも当てはまりました。 もう一つの要因は予期せぬ出来事であった:カストロとJFKの宿泊施設に到達するための努力は、1963年に米国大統領と一緒に死亡した。 国内の政治的要因はまた、カストロが米国を中傷することで見つかった強化された国内の正当性と政治的有用性、または米国の選挙サイクル、キューバのアメリカ人のロビー、またはカストロ政府に対するキューバの亡命者の定期的かつ不適切な行動であったかどうかにかかわらず、和解を妨げた。 米国の官僚制度内の内紛は、より誠心誠意の関係に到達するためのいくつかの努力をアンダーカットし、おそらく最も重要なのは、各政府が他の方に抱いていた強烈な不信でした。 これらの感情は、両国の指導者が相手の動機を誤解し、時には彼らの序曲を無視し、知覚された軽薄と挑発を拡大するように導いた。 結局のところ、キューバと米国の指導部は、関係の崩壊と傲慢さ、誇り、そして失策を通じて和解を達成するための失敗に直接貢献しました。
キューバへ戻るチャンネルは、米国とキューバの外交の隠された歴史を巧みに伝えます。 さらに興味深い発見としては、1963年にケネディ大統領がキューバが中ソブロックとの関係を打ち破るという国務省の主張を覆す決定を下したこと、”より柔軟な線に沿って考え始める”という指示(64)、アンゴラでのハバナの軍事ベンチャーがナミビアやローデシアに広がった場合にキューバを”粉砕する”というヘンリー-キッシンジャーの計画(148)、1976年の選挙の後に軍事ストライキが必要であるというジェラルド-フォード大統領の同意(フォードが失った)などがある。 また、キューバの敵であるレーガン政権でさえ、中米、移民、アフリカ解放戦争などの政策問題に関する二国間協力を促進するためにハバナとの秘密会談を続けており、1996年のヘルムス・バートン法に署名したビル・クリントン大統領は、主に国内政治目的のために、米国の経済禁輸に対する支配を議会に移し、後継者の一方的な執行権限を介して完全に米国とキューバ関係を正常化する能力を大幅に制限したことを学ぶことができる。 おそらく最も驚くべきことは、カストロ政府が対話を求め、米国とキューバの関係に関連する”すべて”を議論することに関心を表明した回数です。 この本の驚くべき発見の中には、民主党政権は通常、共和党政権よりも二国間関係の修復に大きな関心を示し、ジョージ-W-ブッシュ政権はすべての中で最も関心を示さなかったということがある。
1961年以来の正式な関係の欠如を考えると、この本の著者は、機密解除された米国の文書の宝庫、キューバとその旧東ブロック同盟国からの文書のはるかに小さいサンプリング、公的声明、および米国とキューバからの多数の主要なプレーヤーとのインタビューを利用することによって、顕著な外交史を作り出している。 これには、ジミー-カーター元大統領とフィデル-カストロとのインタビュー、ハバナとワシントンの間のメッセージを運んだ仲介者とのインタビューが含まれます。
LeoGrandeとKornbluhはこの隠された歴史の”両側”を伝えるために努力していますが、米国の次元に関する彼らの分析は、キューバがより多くの内部文書を機密解除し それでも、結果は印象的です。 キューバへのバックチャンネルは、洞察に満ちた、よく主張された、そしてよく文書化された奨学金の仕事です。 それは徹底的に研究され、楽しませて書かれ、外交史と米国とキューバ関係の学者に本当のサービスを提供し、おそらくしばらくの間、この問題を抱えた関係の最高の歴史として立つでしょう。
LeoGrandeとKornbluhが米国とキューバの関係の隠された歴史のためにすること、Morris MorleyとChris McGillionは彼らの本の中で米国とチリの関係のためにするReagan and Pinochet:The Struggle over U.S.Policy toward Chile. 米国の深い関与を持つ冷戦の劇場として、南米の国はチリに近いランクはありません。 ワシントンは積極的にサルバドール-アジェンデの社会主義政権を不安定化させるために働き、1973年のクーデターで彼を退位させ、チリの民主主義に取って代わられた反共産主義独裁政権を支持した。 MorleyとMcGillionの中心的な質問は、Ronald Reagan大統領の下で、チリに対する米国の政策が、Augusto Pinochet政権の「緊密な抱擁」から、チリの民主主義への移行を求めた「より複雑なアプローチ」に移行した理由です(24)。
彼らが展開する答えは、米国の政策の進化を時系列的に追跡し、読者を米国政府内の議論や人格、チリと米国当局者の相互作用、チリの進化する政治 ジミー・カーター大統領に勝利したばかりのレーガンは、外交政策チームの多くに強力な反共産主義者やイデオロギー的強硬派を派遣し、カーターの人権への焦点は共産主義との戦いに後部座席を取った。 アレクサンダー・ヘイグ国務長官とジーン・カークパトリック国連大使は、ピノチェトを支持することに価値があり、自由市場経済モデルを採用し、米国の冷戦の利益に貢献した抑圧的な独裁政権と同盟することにはほとんど欠点がなかった。 一部の政策当局者はこの見解を共有しておらず、議会の強力な議員もいませんでした。
その結果、幹部と議会の間、そして時には行政府自体の中で意見の相違が生じた。 人権侵害の明確な改善や、ピノチェトの敵を米国の土壌で暗殺した責任者を正義に導くための協力(オーランド-レトリエ事件)がなければ、議会は多国間金融機関を通じてチリへの軍事援助を更新したり、チリへの融資を促進したりすることを躊躇した。 議会の懸念をなだめ、完全に正規化された関係を再確立するために、レーガン政権はピノチェットをささやかな改革に巻き込もうとしたが、一貫して拒絶された。 1982年3月、トマス・エンダース国務次官補はチリに飛び、「政権が人権侵害に少しでも光を当てる可能性があるかどうかを確認するために」と述べた。”彼はPinochetに、チリが”Letelier事件に関与した人々を起訴するためにもっと多くのことをしなければ、”動きは不可能ではなかった”と語った(41)。 しかし、ワシントンに戻ったが、どちらの戦線でも進展はなかった。
1983年までに、ピノチェトの継続的な抑圧は、チリ自身の景気後退、債務危機、IMFが必要とする緊縮財政措置と相まって、彼の辞任を呼び起こし、左翼や共産主義者だけでなく、かなりの数の中産階級や一部の上流階級のチリ人からも政府に対する反対の高まりを触媒していた。 毎月の”抗議の日”、都市ゲリラ運動活動の上昇、および市民の不服従の他の表示が続きました。 二極化が進むにつれて、”穏健な政治的野党が左翼の社会運動や政党への抗議運動の制御を失う”(54)という懸念が高まり、強力で多階級の野党が生まれ、政治的不安定化の可能性が高まった。 ピノチェトの抗議者に対する激しい弾圧と、1989年に予定されていた選挙の前に”彼は権力を放棄するつもりはなかった”という公の発表は、ワシントンの一部にチリに対する米国の政策を再評価することを余儀なくされた。 国務省にとって、特に、単にささやかな改革を奨励することは、民主主義への移行を求めることに道を譲った。
ヘイグが1982年にジョージ-シュルツによって国務省に交代したことは、すでにレーガンの親ピノチェト陣営の影響力を薄めており、大統領の1982年の英国議会 彼の前任者よりもチリの人権問題に敏感で、イデオロギーよりも実利主義者の方が、シュルツらは徐々にチリの人権記録に対する定期的な国民の批判を静かな外交努力に加えたが、役に立たなかった。 移行の話に抵抗し、動員された野党の波を乗り切ることを選択することによって、ピノチェトは米国大使館の職員を”1989年以降に就任することを決定した”と結論づけた(164)。 1987年までに、エリオット-エイブラムス国務次官補は”限られた影響力を効果的に活用する方法”について、政治的変化を確保するために不安を残した(232)。 最終的には、チリは主に米国の圧力ではなく、内部のダイナミクスのために民主主義に移行しました。
この二国間関係の歴史を再構築する中で、MorleyとMcGillionは利用可能なすべてのデータをふるいにかけたようです。 彼らは、米国の外交政策が実際に行われた乱雑なプロセスを説明するために、レーガン当局者とチリの軍事政権と野党の指導者の両方の豊富な文書とエリートインタビューを巧みに描きます。 これを超えて、レーガンとピノチェットは、他の実質的な貢献をしています。 それは、いくつかのレーガンの崇拝者が信じるかもしれないように、民主主義の推進はチリに対する米国の政策の基盤ではなかったことを示 “レーガン政権の政策は、チリの民主主義推進に対する持続的かつ原則的なコミットメントを反映していたか”と書いている。; 代わりに、民主主義を促進することは、「二国間および地域的な米国の利益が政治的移行によって最も効果的であるという計算に基づいていた」(317)。 それはまた、2つの相互に関連した誤解を払拭する:第一に、覇権的な米国は簡単にショットを呼び出すことができ、その弱い隣人の行動に影響を与
レーガンとピノチェトは、そのタイトルと表紙(レーガンとピノチェトのサイドバイサイド写真)の両方がやや誤解を招くものであるにもかかわらず、レーガンの下で米国とチリの関係に興味のある人のための徹底的な参照を提供します。 ピノチェトは主にチリの内外の政策を支配していたが、レーガンの絵は、チリに対する米国の政策の詳細からほぼ完全に切り離された大統領のものであり、エドゥアルド-フレイ元大統領(37)のアイデンティティなどの政治史にも精通していない。 大統領がアメリカのチリの政策に”重要”な範囲では、彼が政策の位置、英国議会への民主主義に関する彼の演説、そして彼が任命した役人が大統領の耳を捉え、彼の政策決定に影響を与えることができる程度を埋めることを選んだ特定の個人にあった。
最後に、政治学者(モーリー)によって共著されていますが、レーガンとピノチェットは政治学の仕事よりも外交史です。 その焦点は、政策立案のプロセスと米国とチリの当局者の間の相互作用にあり、理論主導の因果的議論を立てたり、政策結果に関する競合する因果的主張をテストするフレームワークを考案したりすることではありません。 それにもかかわらず、確かな学問として、冷戦中のワシントンとサンティアゴの複雑な関係についての理解を有意義に深め、覇権の影響力でさえ限界を持つことができることを思い出させてくれます。