Poemas de Amor Favoritos

Kim Addonizio

1. Cantar de los Cantares, Cántico 4
A pesar de los intentos de proyectar el Cantar de los Cantares como textos sagrados que se refieren al amor de Dios por la humanidad o por la Virgen María, permanecen deslumbrantes en su sensualidad. La catalogación del cuerpo del amado, encontrando todo perfecto: este extracto captura esa experiencia de desvanecimiento.
2. “Cuando Seas Viejo . . .”por William Butler Yeats
Confieso que encontré por primera vez este poema en la película Peggy Sue Got Married, en la escena en la que el joven aspirante a Byron lo cita al personaje de Kathleen Turner y luego arruina el estado de ánimo citando algunos de sus propios versos execrables. Es un poema algo melancólico al final, con su “cómo huyó el amor”, pero lo que permanece en la memoria es la hermosa afirmación de un amor profundo que ve más allá del cuerpo.
3. “As We Are So Maravillosamente Done with Each Other” de Kenneth Patchen
Una evocación líricamente romántica de la felicidad postcoital que me recuerda algunos de los fantásticos poemas de amor de Pablo Neruda a su esposa, Matilde. Echa un vistazo a los 100 Sonetos de amor de Neruda si realmente quieres impresionar a tu amante.
4. “Encuentro casual” de Susan Browne
Me gusta la forma en que este poema encarna el misterio eterno incluso de aquellos con quienes hemos amado y vivido durante mucho tiempo, y cómo sus ritmos flotan en todas esas comas, sin el punto de descanso de un punto, en el largo, suspendido, cargado de erotismo y emoción momento de acercamiento.
5. “Soneto de servilleta de bar # 11” de Moira Egan
Y por otro lado, para aquellos solos en el Día de San Valentín, me gusta la forma en que este delinea nuestra búsqueda del amor (en todos los lugares equivocados). Si Edna San Vincent Millay había nacido medio siglo más tarde, podría haber escrito algo como este poema.

Rigoberto González

1. “July” de Kazim Ali
Este poema es engañosamente simple, sobre estar tumbado en un cementerio y charlar, pero hay mucho movimiento: de los vivos a los muertos, de la tierra al cielo, y luego de vuelta a un beso sugerente que resuena en el tono cariñoso del poema. También hay un interesante intercambio de información entre el orador y su acompañante; dos personas están llenando el espacio entre ellas con filosofía hasta que su charla significativa finalmente se enrolla la boca.
2. “Lisa” de David Hernandez
Me encanta la forma en que este orador absorbe el dolor de su novia a través de una cicatriz que viene con una historia independiente de la relación. Ahora una pareja, se convierten en extensiones de la historia del otro, sus miedos, pero también sus fortunas trenzadas juntas. Este poema es un testimonio de la forma compleja en que las personas aprenden a aceptar la felicidad, la dicha y el amor, imaginando su mundo con la ausencia de estas bendiciones.
3. “A un Desconocido” de Lorna Dee Cervantes
El orador de este poema se dirige a un extraño, de ahí el título. Hay algo seductor en la forma en que arremolina su deseo y fantasía alrededor de su lengua, cómo este hombre desconocido enciende su mente y su cuerpo, y cómo tampoco puede poseerlo o dejarlo ir. ¿O es un extraño? ¿Es, más bien, la exploración del orador de un amante a través de una sensibilidad diferente? En cualquier caso, aquí Cervantes ha elaborado un hermoso poema de amor tan cargado de pasión que marchitará las flores en el papel tapiz.
4. “Aubade” de Amber Flora Thomas
Un aubade es un tipo de poesía de amor que es un homenaje a la despedida de los amantes al amanecer. Hay mucho que decir para uno que se adueña de la segunda ronda impulsiva, como lo hace este poema. Estos amantes no se separan, todavía no, y los aromas de lujuria que perdurarán son tan cotidianos como los platos sucios y tan representativos de la intimidad como el acto sexual. También me hace cosquillas el doble sentido al final del poema: siempre es divertido terminar en un momento culminante.
5. “Soneto XX” de Pablo Neruda
De los 100 sonetos de amor de la colección de Pablo Neruda, este es el que más me atrae. Pierde algo en la traducción de mi fea – “mi fea” – que es un término español de cariño. Este soneto juega con un opuesto aparentemente binario, feo vs. bonito, y luego revela gradualmente que estos son dos lados de la misma persona. Y ambos se valoran por igual.
Leo Neruda en español porque soy hablante nativo y, como tal, soy muy crítico con las traducciones que hay. Yo mismo traduje este soneto, aunque se anima a los lectores a buscar las traducciones de Stephen Tapscott en la edición de Prensa de la Universidad de Texas de 100 Sonetos de amor, publicada en 1986.

Ange Mlinko

1. “Sunflower “de André Breton
Breton no pensó mucho en esta ligera” escritura automática “hasta 11 años después, cuando, en la primera descarga de enamoramiento con Jacqueline Lamba, se dio cuenta de que el poema había profetizado su paseo de medianoche por Les Halles, esa “granja”. . . en el corazón de París. Cuenta la historia en L’Amour Fou y explica el “Girasol” en ella de la misma manera que Dante explica sus canzones y sonetos a Beatrice en La Vita Nuova.
Breton termina L’Amour Fou con una carta beatífica a su único hijo, Aube: “Mi pequeño, de solo ocho meses de edad, siempre sonriente, hecho a la vez como coral y como perlas, sabrás entonces que cualquier elemento de azar fue estrictamente excluido de tu llegada, que tu nacimiento se produjo en el momento exacto en que se suponía, ni tarde ni temprano, y que ninguna sombra te esperaba sobre tu cuna de mimbre.””Girasol”, entonces, no auguraba cualquier aventura amorosa, sino una que cumpliría la gran promesa alquímica del amor: una hija.
2. “Antiguo Soneto de Amor Comunista” de Connie Deanovich
¿Es mi imaginación, o es Safo la que está detrás de este San valentín O’Haraesco? (“Algunos dicen que la caballería se agolpa, algunos dicen que los soldados de a pie, otros llaman a una flota la más hermosa de las vistas que ofrece la tierra oscura. . . .”) Como Safo imaginó a Helen navegando en un barco a Troya, “descarriada por el deseo”, así la heroína de este poema imagina seducir cinematográficamente (seducción, sedición) a su novio de Chicago al lado de un barco ruso: ambos poemas presentan amantes contra un telón de fondo de imperio, invirtiendo los valores de la épica y la lírica, poniendo el foco de nuevo en el corazón humano, incluso si, como confiesa Deanovich, es “hipnotismo grasiento barato”.”Me encanta cómo los artefactos del tiempo logran una especie de color de dibujos animados (esa bufanda roja hecha en fábrica) en un poema que evita cualquier intento de ser “atemporal” (admite la historia en su marco, después de todo) y, por lo tanto, retiene el poder de sorprender, un talento sin el que ningún amante debería estar.
3. “My Boyfriend” de Camille Guthrie
Por otro lado, un poema como este muestra que uno puede hacer que la lujuria por el cuerpo de un hombre también sea épica (“piernas como longitud y latitud . . . manos como pasaportes . . .”). Las formas poéticas renacentistas llamadas blasones catalogaban partes del cuerpo femenino, pero eran formas cortas (como “Los ojos de mi amante no se parecen en nada al sol” de Shakespeare. . . .”). El blasón de Guthrie es un hechizo de encantamiento: a medida que hace inventarios de las partes de su novio, hace inventarios del mundo, ¡y en su valoración se convierte en una giganta!
4. “Primero vuélvete hacia Mí . . .”de Bernadette Mayer
Un poeta, devoto de Robert Duncan, me impresionó su “teoría” de que un gran poema es uno que le le leerías a tu amante en la cama. “Primero vuélvete hacia Mí . . .”puede carecer de delicadeza, pero no de elegancia, ya que estos pareados epigramáticos son modelos de brevedad:” llegas por la noche inspirado y borracho, / no hay razón para nuestra ropa.”No hace falta decir que este es un poema perfectamente accesible, claro y simple que cualquiera puede entender. Sin embargo, no le falta historia: fue escrito a raíz de las gloriosas traducciones de Mayer de la Antología griega y Catulo—al Brooklynese.
5. “From the Dressing-Room” de Medbh McGuckian
O lenguaje libidinoso, fiel a tu infidelidad, ¿tal vez eres el sujeto subyacente a mis poemas de amor favoritos? El hablante, una diva que recuerda ” Dejada a sí misma, dicen, cada feto / se convertiría en hembra . . .”llama a la naturaleza, que introduce la diferencia,” el enemigo.”La ensoñación y la evasividad son dignas de Bretón (¿sería demasiado extravagante sugerir una conexión celta entre el misticismo de McGuckian y el de Bretón, que nació bastante cerca de Bretaña?), como si este poema también fuera un acto de clarividencia, el lenguaje se adivina a sí mismo—los vestuarios requieren espejos, después de todo-para vislumbrar al Amado. El principio de la fecundidad en el amor consigo mismo: la poesía.

Joel Brouwer

1. “sweet reader, flannelled and tuled” de Olena Kalytiak Davis
¿No es cada poema de amor una invitación tanto para los lectores potenciales como para su destinatario? Incluso cuando el poema de amor susurra sus anhelos en el oído de su intención, mira por el rabillo del ojo para ver si todos los demás están tomando nota de lo fascinante que es un seductor, lo consumado que es un hablador dulce. Incluso se podría decir que el amado en un poema de amor es simplemente el medio de solicitar a un público lector: en realidad es mi amor, el amor del lector, el que el poeta anhela de verdad. El poema seductor de Davis reconoce, juega con y saborea este pequeño secreto sucio. Trate de leer cada instancia de” lector “como” amante”, y tenga en cuenta que el poema todavía funciona bien. Luego, tome cualquier poema que se dirija a un ” amante “y sustituya al “lector”.”Apuesto a que eso también funciona. Incluso puede sonar más cierto.
2. “The Good Morrow” de John Donne
Analizar las metáforas intrincadas y obsesivas de los poemas de amor de Donne puede ser frustrante, me gusta imaginar a una novia exasperada rogándole que se calle y la bese, pero el esfuerzo ofrece grandes recompensas al lector persistente. Entre los muchos placeres inteligentes de este poema, mi favorito es el que se encuentra en las últimas tres líneas. Donne alude a la suposición de Galen de que la muerte fue causada por desequilibrios en el cuerpo, y luego argumenta que si él y su amado pueden lograr amarse el uno al otro en una medida perfectamente igual, su amor, y tal vez ellos mismos, nunca morirán. Lógica impecable; idea profundamente extraña.
3. “Windchime” de Tony Hoagland
¿Cómo puede alguien escribir un poema de amor sincero en esta era de ironía sin parecer una savia? He aquí cómo. Las dos primeras líneas de la última estrofa de Hoagland establecen sus credenciales como escéptico, por lo que estamos dispuestos a seguir con él a medida que el poema se vuelve gradualmente más tierno. Observe cómo el vocabulario de la estrofa nos facilita hacia la dulzura al agregar toques de ácido verbal para el equilibrio:” botas de trabajo”,” cofre de hielo”,” problema ” y, por supuesto, ese clavo final equívoco. Imaginar cómo nos gustaría que nos snort con desprecio si el poema carecía de su última línea.
4. “La casa brillaba a la luz de la luna” por Gertrude Stein
Los amoríos y poemas requieren patrones y variaciones: sin patrones, corren el riesgo de caos y disolución; sin variaciones, aburrimiento y estancamiento. En ninguna parte se demuestra esto con más deleite que en las notas de amor que Gertrude Stein y Alice B. Toklas se escribieron a lo largo de su larga y feliz unión, un matrimonio que la crítica Elizabeth Meese ha llamado “una de las grandes historias de amor del siglo XX”.”En una fascinante introducción a esta colección de notas breves extraídas del archivo de Stein en Yale, la editora Kay Turner explica que la costumbre de Stein era escribir hasta altas horas de la noche, mucho después de que Toklas se hubiera dormido, y dejar una nota para que la encontrara cuando se levantara temprano para escribir las otras páginas que Stein había escrito. Las notas no son necesariamente grandes obras de arte, pero eso es parte de su encanto: no fueron escritas como literatura pública, sino como gestos privados. (Es por eso que el experimento de cambio de”lector”/” amante ” que recomendé anteriormente no funcionará aquí. El aura especial que rodea a estas notas proviene de la amalgama de vida y arte que representan: los ritmos domésticos felices reflejados en los ritmos linguales juguetones, y viceversa. Una encantadora idea de regalo para el Día de San Valentín para su té dulce dulce dulce dulce de mente literaria. Prepárate para aprender algunas cosas sorprendentes sobre las vacas.
5. “Hymn from a Watermelon Pavilion” de Wallace Stevens
A menudo se piensa en Stevens como un poeta puramente cerebral, el metafísico de “The Snow Man” y “Notes toward a Supreme Fiction”.”¡Pero Stevens, especialmente el Stevens de Harmonium, puede ser sexy! En este poema, ¡quizás incluso francamente obsceno! A veces, un plátano no es sólo un plátano!
6. “The River at Wolf” de Jean Valentine
Mirando los poemas que he elegido aquí, me doy cuenta de lo maniáticos que parecen algunos de ellos en comparación con la calma, a la vez exquisitamente delicada e intensa, de una línea como “Your finger drawing my mouth” de Jean Valentine.”Para poner la distinción en términos científicos que Donne probablemente habría apreciado, la mayoría de los poemas de amor son impulsados por la energía cinética; el carcaj de San Valentín con potencial.
7. “Whoever You Are Holding Me Now in Hand “por Walt Whitman
Adoro los poemas de amor de Whitman de la sección” Calamus ” de Leaves of Grass. Están llenos de atención franca y lujuriosa a los cuerpos, pero también recordatorios continuos de que, por fundamentalmente buena y hermosa que sea la unión del amor, siempre se retiene algo, ya sea por diseño o por destino, una parte de nosotros que permanecerá incognoscible para nuestro amado, sin importar cuán dispuestos estemos a revelarnos. ¿Qué otra cosa podría ser la ” única cosa “sin la cual” todo será inútil”? Me encantaría saberlo.

SHARON OLDS

1. “Passing Through” de Stanley Kunitz
2. “Enfermedad de Parkinson” de Galway Kinnell
3. “The Good Morrow” de John Donne
4. “El Claustro” de William Matthews
5. “when you have forgotten Sunday: the love story” de Gwendolyn Brooks

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.