Droits et responsabilités des patients

Vie privée des patients

Au Centre Médical régional de Cheyenne (CRMC), nous prenons votre vie privée très au sérieux. Vous pouvez être assuré que nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour garantir votre confidentialité. Vous pouvez demander une copie de nos brochures “Avis sur les pratiques de confidentialité” et “HIPAA” pour des informations détaillées.

Normes de confidentialité des Informations de santé protégées

Selon la “Loi HIPAA sur la portabilité et la responsabilité de l’assurance maladie” (une section des lois promulguées par le gouvernement fédéral), vous disposez de droits spécifiques concernant l’utilisation d’informations de santé identifiables individuellement. Seules les personnes ayant un “besoin de savoir” légitime peuvent accéder, utiliser ou divulguer des informations sur les patients. Les informations de santé protégées peuvent être divulguées à d’autres prestataires de soins de santé couverts sans l’autorisation du patient si elles sont utilisées à des fins de traitement, de paiement, d’opérations de soins de santé ou à des fins de bien public, conformément aux lois étatiques et fédérales. Cependant, toute divulgation d’informations de santé protégées pour une utilisation en dehors du traitement, du paiement et / ou des opérations de soins de santé nécessite l’autorisation du patient. Si vous souhaitez qu’un membre de votre famille puisse discuter de vos soins avec vos fournisseurs de soins, vous devrez inscrire cette personne (ou ces personnes) sur les formulaires HIPAA.

Pendant que vous recevez des soins à l’hôpital, vous pouvez demander que votre nom ne figure pas dans le répertoire de l’hôpital (vous serez un “patient privé”), ce qui signifie que les personnes qui vous appellent ou vous demandent se verront dire “Je n’ai aucune information sur ce patient.”Si vous souhaitez recevoir des livraisons de cartes et de fleurs, vous voudrez que votre nom soit inclus dans le répertoire de l’hôpital. Si vous incluez votre nom dans le répertoire de l’hôpital, votre nom apparaîtra également sur une liste pour les membres du clergé de votre foi, si vous êtes intéressé par une visite. Pour une liste des autres droits à la vie privée HIPAA, veuillez vous référer à l’Avis de pratiques de confidentialité qui vous est remis lors de l’inscription. Vous pouvez également en demander une copie à tout moment.

Avez-vous une question ou une préoccupation?

Chez CRMC, nous nous engageons à fournir des soins de santé de qualité et à satisfaire les patients, et votre confort, votre sécurité et votre bien-être sont notre priorité absolue. Notre équipe des relations avec les patients est là pour aider les patients et les familles et s’assurer que votre expérience à l’hôpital est positive. L’équipe des relations avec les patients sert de liaison entre nos patients, nos équipes de soins et le CRMC, afin de fournir un moyen sûr par lequel vous pouvez exprimer des préoccupations, des problèmes ou des questions. Chaque membre de l’équipe se consacre à l’écoute et à la satisfaction de vos besoins, et répondra de manière appropriée à toute préoccupation ou problème pouvant survenir pendant ou après votre séjour. Si vous avez des questions ou des préoccupations ou si vous avez besoin d’aide concernant vos soins, veuillez contacter notre ligne d’assistance aux relations avec les patients au (307) 633-7768. Nous avons un membre de notre équipe disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.

Processus de règlement des griefs des patients

Les plaintes qui ne peuvent être résolues par l’équipe des relations avec les patients seront renvoyées à l’équipe de direction pour résolution et suivi. Le membre de l’équipe de direction rencontrera et / ou communiquera avec le patient et / ou le membre de la famille concernant des préoccupations spécifiques. Vous pouvez joindre notre équipe de direction par le biais de la hotline en appelant le (307) 633-7768.

Si vous estimez que vos préoccupations n’ont pas été traitées de manière appropriée à l’interne, vous pouvez également contacter le Bureau des licences et des enquêtes en matière de Santé du Ministère de la Santé au (307) 777-7123 (2020 Carey Avenue, 8e étage, Cheyenne, WY 82002) et / ou le Bureau de la Surveillance de la qualité de la Commission mixte au (800) 994-6610 (One Renaissance Boulevard, Oakbrook Terrace, IL 60171.

Nous voulons avoir de vos nouvelles! Si vous avez une question, veuillez demander. Si vous avez une recommandation, nous aimerions l’entendre et en tirer des leçons. Vos commentaires sur votre expérience sont grandement appréciés.

Gestion de la douleur

En tant que patient de cet hôpital, nous prenons votre douleur au sérieux. Nous travaillerons avec vous pour fournir des solutions appropriées à toute douleur et inconfort que vous ressentez pendant votre séjour. Pour en savoir plus, veuillez visiter notre page de gestion de la douleur.

Gestion des cas

La gestion des cas au CRMC est un effort de collaboration entre les médecins et d’autres fournisseurs de soins de santé pour évaluer la situation physique, émotionnelle, sociale et économique d’un patient.

Si un patient a besoin de services au-delà de ce que l’hôpital fournit directement, des professionnels de la gestion des cas sont disponibles pour aider un patient et / ou sa famille à coordonner les services recommandés pris en charge par l’équipe médicale de soins.

Le Service de gestion des cas est là pour informer les patients et les familles des ressources communautaires disponibles telles que les maisons de soins infirmiers, les établissements de réadaptation, les autres hôpitaux, les agences de soins à domicile, les repas sur roues, les services de femme au foyer, l’équipement médical et bien plus encore, afin de s’assurer que les soins aux patients de qualité et la satisfaction exceptionnelle des patients sont obtenus pendant leur séjour à l’hôpital et par la suite.

Les gestionnaires de cas sont des infirmières autorisées et des travailleurs sociaux qui travaillent en étroite collaboration avec le médecin traitant, le patient, la famille du patient et les autres membres de l’équipe multidisciplinaire afin de fournir le niveau de soins approprié à chacun de nos patients. Il y a des gestionnaires de cas qui travaillent sur chaque unité. Si vous désirez l’aide d’un gestionnaire de cas ou si vous avez des questions auxquelles vous devez répondre, veuillez appeler l’équipe des relations avec les patients au (307) 633-7603.

Équipe d’intervention rapide

Créée en janvier 2006 dans le cadre de la campagne ” 100 000 Vies “, notre équipe d’intervention rapide est composée de cliniciens qui apportent leur expertise en soins intensifs au lit.

L’équipe d’intervention rapide aide à identifier les patients à haut risque et ceux susceptibles de souffrir d’un arrêt cardiaque ou respiratoire. Si elles sont identifiées en temps opportun, les décès inutiles peuvent souvent être évités.

Cette équipe d’intervention rapide permet aux patients et aux membres de leur famille de demander rapidement de l’aide et de parler au besoin, car leur proximité peut leur permettre de reconnaître les signes de détérioration d’un patient avant les médecins et les infirmières.

Si vous avez des préoccupations quant à ce qui doit être fait pour le traitement et les soins du patient, vous pouvez contacter l’équipe d’intervention rapide en appelant le poste 7535.

Produits sanguins

Si vous allez recevoir des produits sanguins (c.-à-d. une transfusion, etc.), il vous sera demandé de signer un consentement pour l’administration de sang, après avoir reçu une brochure et du matériel éducatif, avant de recevoir les produits sanguins. Pour plus d’informations, veuillez consulter votre infirmière ou votre médecin.

Allergies au latex

La protéine contenue dans le caoutchouc peut provoquer une réaction allergique chez certaines personnes. Cette réaction peut aller de l’éternuement au choc anaphylactique, qui est une affection grave nécessitant des soins médicaux immédiats.

Quels sont les symptômes de l’allergie au latex?

L’allergie au latex peut être légère ou sévère, avec des symptômes tels que:

  • Démangeaisons, yeux rouges et larmoyants
  • Éternuements, toux
  • Éruption cutanée ou urticaire
  • Oppression thoracique
  • Essoufflement
  • Choc anaphylactique

La peau fine et fine et le caoutchouc latex extensible dans les gants et les ballons a des niveaux élevés de cette protéine. Il provoque un nombre plus élevé de réactions allergiques que les produits fabriqués à partir de caoutchouc latex dur (comme les pneus). Dans les environnements où les gants sont fréquemment mis et retirés, l’air peut contenir de nombreuses particules de latex.

Que dois-je faire si j’ai une allergie au latex?

Si vous avez une allergie au latex, vous devez en informer immédiatement votre fournisseur de soins de santé (et/ou l’équipe de soins qui vous a été affectée). Cheyenne Regional est un établissement sans latex, mais il est toujours important que vous fassiez connaître votre allergie au latex à votre équipe de soins. Veuillez informer votre famille et vos amis que vous devez également éviter tout contact avec des ballons en latex.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.