Busingen questo-altro-mondo

BUSINGEN AM HOCHRHEIN – Germania, in Svizzera, l’ENCLAVE

Localizzazione: Europa Occidentale; il Capitale Berlino; la Popolazione – Busingen Di 1.500; Germania – 83 milioni di euro; Valuta – Euro (ma il Franco Svizzero in pratica) PIÙ ENCLAVE

Il 7.62km2 tedesco enclave di Busingen am Hochrhein è una breve distanza a piedi dalla città Svizzera di Sciaffusa, che abbraccia le pittoresche rive del Reno. È interamente circondato dalla Svizzera, dando origine a molti paradossi. Ho anche incluso tiny Verenahof in fondo alla pagina, un’ex enclave tedesca ora appartenente alla Svizzera – aprile 2014.

– Busingen ha un codice postale svizzero e tedesco; possono essere utilizzati francobolli di entrambi i paesi
– Ha sia un codice di selezione svizzero che tedesco
– La polizia svizzera e tedesca operano all’interno di regole definite
– Come Campione d’Italia fa parte della zona doganale svizzera
– La squadra locale di calcio tedesca gioca nel campionato svizzero
– Euro o franco svizzero? Vedi sotto

Background storico: Busingen era sotto il controllo austriaco dal 15 ° secolo. Nel 1805, durante le guerre napoleoniche, divenne parte del regno tedesco del Wurttemberg. Dopo la prima guerra mondiale il 96% ha scelto di entrare a far parte della Svizzera, ma questo non è mai venuto a buon fine in quanto gli svizzeri non potevano offrire un equivalente in cambio. La Germania ovest e la Svizzera hanno formalmente definito l’enclave di Busingen nel 1967.

euro Busingen fa parte della Germania che utilizza l’Euro. Ma nei giorni pre-euro il Deutschmark tedesco non è stato nemmeno accettato a Busingen fino a quando non è stata approvata una legge negli 1980

swissnote La maggior parte dei residenti di Busingen lavora in Svizzera, quindi il franco svizzero è re. Infatti quando ho pagato per i souvenir in Municipio hanno accettato solo franchi svizzeri!
la Maggior parte dei ristoranti accettare, e le bollette sono presentati in Euro e Franchi

busingen2Addio a Sciaffusa e Svizzera – Büsingen am Hochrhein

busingen21ciao a tedesco enclave di Büsingen am Hochrhein

busingen4Una tranquilla e panoramica di Reno a Büsingen am Hochrhein, con la Svizzera sulla riva opposta

busingen22eIl tedesco, Busingen e Svizzera bandiere accogliere i visitatori all’enclave. Più avanti si può anche vedere l’aquila tedesca, lo stemma Bundesschild – Büsingen am Hochrhein

busingen22c Un marcatore di confine replica si erge sopra una vera pietra. CS sta per Cantonment Schaffhausen, in altre parole Svizzera; 1839 è stato l’anno del trattato di confine. Dall’altra parte della pietra c’è una GB o una D, per la Germania (vedi foto successive) – Büsingen am Hochrhein

busingen5Un ottimo modo per riciclare – Büsingen am Hochrhein

busingen7Svoltare immediatamente a sinistra entrando a Büsingen am Hochrhein e ci sono più marcatori di confine, questa volta sulla strada.
in Piedi sulla S significa che sei in territorio Svizzero; stand D e tu sei in Germania

busingen13verso l’interno e su per la collina, e vedrai che la maggior parte di Büsingen am Hochrhein è occupato da terreni agricoli

busingen10La campagna di Büsingen am Hochrhein

busingen11GB sta per Grossherzogtum Baden, o storici Granducato di Baden, cioè io sto sulla sponda tedesca del confine. Di un lato c’è la Svizzera – Büsingen am Hochrhein

busingen22 Il centro di Büsingen am Hochrhein può essere visto in lontananza in una curva del fiume

busingen18Reno è così calmo è quasi uno specchio – Büsingen am Hochrhein

busingen27Il più noto hotel Alte Rheinmuehle – Büsingen am Hochrhein

busingen30Chiunque può cenare presso il ristorante che si affaccia sul Reno – Büsingen am Hochrhein

busingen3217 ° secolo Alte Rheinmuehle, un ex-mulino – Büsingen am Hochrhein

busingen41C’è un sacco di uccelli, sul Reno – Büsingen am Hochrhein

busingen39Un molo vicino al Strandbad lido (piscina all’aperto) – Büsingen am Hochrhein

busingen51vicino al Rathaus (Municipio), sono di due caselle: evitare internazionale spese utilizzando Swisscom sulla sinistra per la Svizzera, Deutsche Telekom sulla destra per la Germania – Büsingen am Hochrhein

busingen49L’ufficio postale è gestito da Deutsche Post, ma avviso i due codici di avviamento postale di sopra l’ingresso: D-78266 è il tedesco codice postale mentre CH-8238 è il codice Svizzero esattamente per lo stesso territorio – Büsingen am Hochrhein

busingen45Pace e armonia. Un dipinto sulla parete esterna del Rathaus-Büsingen am Hochrhein

busingen55 Il 16 ° secolo Junkerhaus (Casa del Nobile). La galleria Alte Schmeide è accanto, ma non era aperta nei due giorni in cui ero in giro – Büsingen am Hochrhein

busingen59Il terreno del Das Junkerhaus a graticcio si apre sul Reno. Per quanto ne so il palazzo non è aperto al pubblico, Büsingen am Hochrhein

busingen62Birdhouses per la vendita – Büsingen am Hochrhein

busingen63La guida Internazionale della Chiesa del Nazareno sembra abbastanza grandiosa per un posto così piccolo – Büsingen am Hochrhein

busingen64la Maggior parte riverfront residence dispone di giardino sul Reno separati dalla struttura Schaffhauser Strasse, l’enclave strada principale – Büsingen am Hochrhein

busingen66Lontano dal fiume c’è un eccentrico bambini, animali e giocare con area di carrozze ferroviarie – Büsingen am Hochrhein

busingen73Chiesa di San Michele è un grande scenario, sulla strada che collega Busingen per la città Svizzera di Doerflingen – Büsingen am Hochrhein

busingen82tedesco-Svizzero posti di frontiera sono a pochi passi dalla Chiesa di San Michele (nella foto qui in lontananza) – Büsingen am Hochrhein

busingen83busingen81

Sulla sinistra c’è il tedesco segno che sei in tedesco enclave; sulla destra si trova la Svizzera segno (Sciaffusa Cantone) sulla strada per Doerflingen – Büsingen am Hochrhein

busingen86busingen87

Alla base di questi segni sono la pietra originale dei posti di frontiera. S per la Svizzera e la D per Deutschland (Germania) – Büsingen am Hochrhein

busingen93Ristorante Waldheim si trova sulla punta orientale dell’enclave – Büsingen am Hochrhein

busingen92Waldheim, giardino, offre un perfetto scenario oltre il Reno – Büsingen am Hochrhein

busingen98Waldheim si trova proprio sulla Svizzero-tedesco di confine. A sinistra della linea bianca c’è l’enclave tedesca di Busingen, a destra c’è la Svizzera. Quindi puoi ordinare cibo in Germania, cenare in Svizzera, tornare in Germania per il bagno, tornare fuori per ammirare il panorama della Svizzera, poi tornare dentro in Germania per pagare in franchi svizzeri! Büsingen am Hochrhein

busingen100 La vista dal ristorante. La fattoria sottostante è in Svizzera, ma a due minuti a piedi lungo il sentiero e sei di nuovo in Germania vera e propria, nella città di Gailingen. Il lato opposto del Reno è la Svizzera-Büsingen am Hochrhein

busingen100aSul pendio che scende da Waldheim si trova un piccolo vigneto – Büsingen am Hochrhein

busingenbeer5 È possibile acquistare vini Busingen, anche se la fermentazione e l’imbottigliamento sono fatti altrove. Almeno questo è quello che penso che la gente del posto mi stavano dicendo! Büsingen am Hochrhein

busingen99 Una pietra di confine sotto Waldheim indica che sono nell’enclave tedesca.
GB = Grossherzogtum Baden, o il Granducato di Baden, uno stato storico della Germania-Büsingen am Hochrhein

busingen102busingen104

Questo è il sentiero vicino al ristorante Waldheim, con l’insegna Deutschland che accoglie i visitatori di Gailingen e della Germania. La pietra del confine CS indica che sono ancora in Svizzera mentre il GB mostra che ho attraversato in Germania – Büsingen am Hochrhein

busingen105Mai visto prima-mucche felici, latte felice! Le mucche amavano questo massaggiatore automatizzato nella fattoria sotto il ristorante Waldheim, a pochi metri da Büsingen am Hochrhein.

busingen111dogana Svizzera a Gailingen confine è un bel posto tranquillo oggi – Büsingen am Hochrhein

busingen117C’è un fiume a piedi il sentiero da Ristorante Waldheim, il ritorno al centro – Büsingen am Hochrhein

busingen121C’è una seconda confine monumento Junkerstrasse – Büsingen am Hochrhein

busingen122ha anche la Svizzera, Busingen e tedesco bandiere – Büsingen am Hochrhein

busingen124Il Dorfkirche su Junkerstrasse – Büsingen am Hochrhein

busingen123colori Luminosi lungo il sentiero vicino Strandbad – Büsingen am Hochrhein

busingen128 Una banderuola dai colori tedeschi – Büsingen am Hochrhein

busingen131 Un eclettico mix di sculture alla Galerie Roman Reyes – Büsingen am Hochrhein

busingen148 World marketing: Vogue in the farmlands – Büsingen am Hochrhein

busingen150 Chi è Titus? Büsingen am Hochrhein

busingen140Suona il campanello per Paradise – Büsingen am Hochrhein

busingen144Una barca da Busingen porta i passeggeri a Paradies (ortografia tedesca), una città sul lato opposto del fiume in Svizzera. E naturalmente c’è un cartello ‘Benvenuti in Paradiso’! Büsingen am Hochrhein

busingen145 La vista dal paradiso è del Reno e Büsingen am Hochrhein

busingen147 Büsingen am Hochrhein enclave, a circa 300 metri dal confine svizzero/Sciaffusa

busingen22a Auf Wiedersehen (addio) Büsingen am Hochrhein. E Gute Fahrt significa Buon Viaggio. Mi diverte! Come guidare in tedesco

verenahof12 Verenahof, nel villaggio svizzero di Buttenhardt, si trova a breve distanza in autobus da Sciaffusa.
Fino al 1964 era un’enclave tedesca, ma fu trasferita in Svizzera in una cerimonia nel 1967.
di piccole dimensioni, composti da poche case, una delle quali è ora un Letto & prima Colazione

verenahof10Questo edificio rosa è costruita su una ex scuola i cui giochi, per quanto posso dire (parlando a un residente), anche in formato parte del Verenahof enclave

> Grazie a Vitali Vitaliev libro Passsport per Enclavia per portare Verenahof alla mia attenzione. Nel suo libro menziona che l’edificio scolastico era in Svizzera, ma il parco giochi era in tedesco Verenahof. Politica! Si tratta di circa 200 metri dalla strada Verenahof nella foto in precedenza, quindi sono confuso sul fatto che ci fossero due sezioni per l’enclave

verenahof7 Accanto all’ex scuola ci sono alcune delle pietre di confine, riciclate come aiuole. S sta per Svizzera. Non ho capito cosa significa LG-suggerimenti benvenuti! Verenahof è stata un’enclave per secoli, quindi presumo che 1935 si riferisca all’accordo ufficiale/marcatura di confine

Sito Web e contenuti Copyright © 2008-2018 Mark Wilkinson. Tutti i diritti riservati.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.