Colombiaanse dorp biedt hoop voor inheemse homoseksuele mannen

toen hij opgroeide in een inheems dorp in het Colombiaanse Amazonegebied, verborg Junior Sangama long zijn seksualiteit — voordat hij botste met zijn familie en besloot te vertrekken.

maar de 27-jarige is sindsdien teruggekeerd naar huis, een van de vele homoseksuele inwoners die een plaats hebben gevonden in de zeer conservatieve gemeenschap van Nazareth.

het is een afgelegen nederzetting met iets meer dan 1.000 inwoners die overleven van Landbouw en het maken van handwerk, en waar LGBT-mensen ooit met geweld werden afgewezen.In de afgelopen decennia zeiden de leiders van de Gemeenschap dat ze wrede anti-homofiele straffen hadden gestopt en een mate van toevluchtsoord hadden aangeboden, maar met voorbehouden aan ongeveer 20 homoseksuele bewoners zoals Sangama, Saul Olarte en Nilson Silva.

in ruil voor het recht om binnen de gemeenschap te wonen-een cruciaal punt in het inheemse wereldbeeld-hebben zij zichzelf bepaalde beperkingen opgelegd.

ze onthouden zich van zoenen in het openbaar of samenleven onder hetzelfde dak.Sangama, een lid van de tikuna inheemse groep, nam aanvankelijk de moeilijke beslissing om te vertrekken zodat hij zichzelf kon zijn.”Before coming out of the closet, I never displayed very verwijfd behaviour-I did that when I was outside” the community, he said.Olarte vertrok ook, terwijl Silva dat meer dan een jaar deed, om militaire dienst te verrichten in de regionale hoofdstad Leticia, die ongeveer een uur per boot ligt.

” mijn vader wees me af… maar ik volgde mijn pad, ” zei de 23-jarige Silva.

de mannen hebben een rol op zich genomen in het behoud van het lokale erfgoed door het uitvoeren van een traditionele dans die begint met het verbranden van wierook en een beat drumde op een holle schildpad.

Lees ook: Queer K-pop: Chorus grows for gay rights in Asia

anti-gay punishments

“binnen de Gemeenschap zijn wij, als LGBT-mensen, degenen die culturele activiteiten inprenten en ondersteunen,” zei Olarte, 33, die een 12-koppige dansgroep leidt.

maar toen ze terugkeerden, kozen ze alle drie voor discretie met de kennis van hoe homo ‘ s in het verleden werden behandeld door de Tikuna-een straf was het ondergaan van pijnlijke insectenbeten.Alex Macedo, woordvoerder van de inheemse raad, zei dat volgens de lokale overtuiging, een “persoon wordt geregenereerd in gedachten en in (fysieke) standvastigheid” door de beet van een bepaalde gele mier.

mensen werden ook gemaakt om de grond te bewerken of kano ‘ s te bouwen om hun “mannelijke kant” te testen, zei Macedo, 40, die erop stond dat deze straffen niet langer bestaan.Aan het begin van de 21e eeuw was er een beweging “binnen de gemeenschap om geen enkele vorm van discriminatie te hebben”, aldus Macedo.Sindsdien is Nazareth een plaats geworden waar LHBT-mensen uit andere inheemse gemeenschappen een leven kunnen opbouwen.Macedo zei dat besloten werd dat deze jonge mannen nodig waren “om de cultuur te behouden, in het bijzonder de taal van de moeder.”

inheemse volkeren zijn historisch gezien slachtoffer van uitsluiting en aanvallen op hun cultuur en maken 4,4% uit van de 50 miljoen inwoners van Colombia.In tegenstelling tot andere inheemse groepen zijn degenen die zich langs het Amazonegebied vestigen meer op hun hoede voor “westernisering” en zien zij de LGBT-zaak als een zaak die hen wordt opgelegd, aldus Wilson Castaneda, directeur van de Affirmative Caribbean Corporation, die pleit voor de rechten van seksuele minderheden.Seksuele diversiteit is dus een onzichtbaar fenomeen in veel inheemse gemeenschappen in het Amazonegebied, maar Castaneda zegt dat het oneerlijk zou zijn om ze als homofobisch te bestempelen.”They’ ve dealt with different sexualities without violence “though there’ s no “acknowledge, nor complete inclusion,” he said.Nazareth is een voorbeeld, gezien het feit dat lokale leiders geen open LGBT-gemeenschap accepteren.

” ze kunnen als volgt zijn: losjes gegroepeerd, zoals ze nu zijn… maar ze zullen niet worden toegestaan om een groep te vormen, ” zei Macedo.

Sangama kijkt verder op de weg en zegt dat ze op een dag in staat zullen zijn “een partner en een waardig huis binnen de gemeenschap te hebben en zich vrij te uiten.”

onderwerpen

Colombia LGBTQ gay indigenous

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.