Histórico dos Hinos: “Vinde, Pecadores, Pobres e Necessitados”

“Vinde, Pecadores, Pobres e Necessitados”
Joseph Hart
A UM Hinário, Nº 340

Vinde, pecadores, pobres e necessitados,
fracos e feridos, doentes e doloridos;
Jesus pronto está para te salvar,
cheio de piedade, de amor e de poder. Eu me levantarei e irei a Jesus; ele me abraçará em seus braços; nos braços de meu querido Salvador,há dez mil encantos. Muitas tradições cristãs têm o costume de cantar um hino de convite de encerramento. Aqueles influenciados pelos avivamentos de Fronteira dos séculos XVIII e XIX, bem como mais círculos eleitorais evangélicos dentro de várias denominações hoje, oferecerão um chamado ao altar no final da adoração. Esta é uma oportunidade para os presentes se apresentarem para fazer uma profissão de fé ou para buscar orientação e oração. O hino de convite “Come, ye sinners, poor and needy” data de 1759, quando foi publicado nos hinos de Joseph Hart composto sobre vários assuntos sob o título “Come, and welcome, to Jesus Christ.”
a linha de abertura original, “Come, ye sinners, poor and wretched,” foi modificada por Augustus Toplady, o autor do século XVIII de “Rock of Ages, Cleft for Me. Hart (1712-1768) nasceu em Londres, onde se tornou um pregador calvinista independente convertido pelos Moravianos. Este hino nunca chegou a ser publicado em nenhuma das coleções publicadas por John e Charles Wesley, talvez porque Hart era crítico de um dos sermões de John Wesley em um artigo que ele publicou, “a irracionalidade da religião, sendo observações e Animadversão sobre o Sermão do Reverendo John Wesley sobre Romanos 8:22.”
um editor de hinos Carlton Young observa que os “hinos ranqueados com os de Isaac Watts em popularidade entre os escritores independentes de hinos” de sua época—um grande elogio. Embora os Wesleys não estivessem interessados neste hino, ele foi incluído no Livro de hinos de Bolso de Spence (1785). Talvez a sua popularidade fosse maior do outro lado do Oceano Atlântico. De acordo com o hinólogo Batista William J. Reynolds, “o hino tem sido um favorito dos evangélicos nos Estados Unidos por duzentos anos.”
mais tarde no século XIX, Ira D. Sankey, o parceiro musical do evangelista Dwight L. Moody, incluiu este hino em seus famosos hinos Gospel, Nos. 1 A 6 completos (1894), garantindo sua popularidade em escolas dominicais e cenários de renascimento. O refrão anônimo, começando com “I will arise and go to Jesus”, faz uma referência bastante oblíqua à parábola do Filho Pródigo. O refrão foi encontrado em hinos do Sul já em 1811, de acordo com a hymnologist Ellen Jane Lorenz.
Mr. Reynolds chama o refrão de um dos ” antiquados encontros de acampamento ‘spirituals,’ “em que tais coros curtos” flutuaram ” de texto para texto, servindo como um refrão para um hino apropriado mais longo. A estrofe original de Hart é omitida: venha, sedento, venha e seja bem-vindo; a recompensa livre de Deus glorifica: crença verdadeira, e arrependimento verdadeiro, cada graça que nos traz quase sem dinheiro vem a Jesus Cristo e compra.
o texto está incluído em hinos definidos para uma variedade de músicas, especialmente aquelas da tradição da nota de forma. Eles incluem suplicar Salvador, primavera de praia e restauração (às vezes chamado de ARISE).
o texto pode ser parcialmente um comentário autobiográfico sobre a própria jornada espiritual de Hart. Reynolds observa que Hart ” recebeu uma excelente educação e, por causa de seu conhecimento dos clássicos e línguas, tornou-se um professor altamente estimado.”
por um número de anos ele se afastou da fé de sua família, e por sua própria confissão tornou-se um “deslizador solto, um apóstata audacioso, e um rebelde corajoso.”
em 1757, aos 45 anos, ele experimentou um despertar espiritual depois de assistir a um serviço em uma capela Morávia em Londres. Durante os dois anos que se seguiram à sua renovação, ele escreveu muitos hinos marcados pela seriedade e amor por Cristo.

Dr. Hawn é professor de música sagrada na Escola de Teologia de Perkins.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.